Paint over the flaws watch me covering up the cracks
Гляди, как я закрашиваю все мои изъяны и трещинки.
Why did I want so badly to prove I was good at that?
С чего бы мне так понадобилось доказывать, что у меня это хорошо выходит?
They say each day comes a lesson learnt
Говорят, каждый день преподносит уроки,
And the choices we make can hurt
Что наш выбор может причинить боль.
Would I be who I was if not for these though?
Если бы не это все, стала бы я той, кем стала?
Wish I wasn't too proud to say so...
Жаль что мне не хватило гордости, чтобы сказать это...
'Cause I never seem to let it go
Ведь похоже, мне никогда это не отпустить,
Never seem to let it go
Похоже, мне никогда это не отпустить,
Never seem to let it go
Похоже, мне никогда это не отпустить,
Close my eyes and let it go
Закрыть глаза и отпустить.
'Cause I never seem to let it go
Ведь похоже, мне никогда это не отпустить,
Never seem to let it go
Похоже, мне никогда это не отпустить,
Never seem to let it go
Похоже, мне никогда это не отпустить,
Close my eyes and let it go
Закрыть глаза и отпустить.
The way that you look at the world comes from way back
То, как ты смотришь на этот мир, определяется прошлым,
When you're shown how to love, and be loved - so much weight in that
Когда тебе показали как любить и быть любимым, и как много это значит.
They say each day comes a lesson learnt
Говорят, каждый день преподносит уроки,
And the choices we make can hurt
Что наш выбор может причинить боль.
Would I be who I was if not for these though?
Если бы не это все, стала бы я той, кем стала?
Wish I wasn't too proud to say so...
Жаль что мне не хватило гордости, чтобы сказать это...
'Cause I never seem to let it go
Ведь похоже, мне никогда это не отпустить,
Never seem to let it go
Похоже, мне никогда это не отпустить,
Never seem to let it go
Похоже, мне никогда это не отпустить,
Close my eyes and let it go
Закрыть глаза и отпустить.
'Cause I never seem to let it go
Ведь похоже, мне никогда это не отпустить,
Never seem to let it go
Похоже, мне никогда это не отпустить,
Never seem to let it go
Похоже, мне никогда это не отпустить,
Close my eyes and let it go
Закрыть глаза и отпустить.
'Cause I never seem to let it go
Ведь похоже, мне никогда это не отпустить,
Never seem to let it go
Похоже, мне никогда это не отпустить,
Never seem to let it go
Похоже, мне никогда это не отпустить,
Close my eyes and let it go
Закрыть глаза и отпустить.
Never seem to let it go
Похоже, мне никогда это не отпустить,
Never seem to let it go
Похоже, мне никогда это не отпустить,
Never seem to let it go
Похоже, мне никогда это не отпустить,
Close your eyes and let it go
Закрой глаза и отпусти.
Never seem to let it go
Похоже, мне никогда это не отпустить,
Never seem to let it go
Похоже, мне никогда это не отпустить,
Never seem to let it go
Похоже, мне никогда это не отпустить,
Close your eyes and let it go
Закрой глаза и отпусти.