Текст и перевод песни Rest исполнителя Green Day


Оригинал

Rest

Перевод

Спокоен

Hey can you hear me?

Эй, ты меня слышишь?

I'm calling your name

Я зову тебя по имени.

Hello? Or is this goodbye?

Привет? Или это прощай?

The gleam in your eyes

Слабый блеск в твоих глазах...

It troubles my brain

Это меня беспокоит.

Will I see it again?

Увижу ли я его снова?

So I can rest my head

Если да, то я больше не буду думать об этом. 1 1

Angel... Angel! Dancing away

Ангел... Ангел! В танце уносящийся прочь,

As all of my thoughts get rearranged

Когда все мои мысли меняются.

Angel... Angel! Turning away

Ангел... Ангел! Отворачивающийся,

Just when thing seem

Когда кажется, что что-то

To have changed

Должно измениться.

So I can rest my head

Что ж, я больше не буду думать об этом.

Hey can you hear me?

Эй, ты меня слышишь?

I'm calling your name

Я зову тебя по имени.

Hello? Or is this goodbye?

Привет? Или это прощай?

The gleam in your eyes

Слабый блеск в твоих глазах...

It troubles my brain

Это меня беспокоит.

Will I see it again?

Увижу ли я его снова?

So I can rest my head

Если да, то я больше не буду думать об этом.


 1 - to rest one's head - букв. дать своей голове отдохнуть, т.е. перестать постоянно о чём-то думать, беспокоиться.

0 57 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий