Текст и перевод песни Road to Acceptance исполнителя Green Day


Оригинал

Road to Acceptance

Перевод

Путь к признанию

I always waste my time just wondering

Я всегда впустую трачу своё время, просто из интереса,

What the next man thinks of me

Кто что обо мне подумает.

I'll never do exactly what I want

В точности я никогда не сделаю того, чего хочу,

And I'll sculpt my life for your acceptance

А буду лепить свою жизнь в угоду вам, ради вашего признания.

I always waste my time just wondering

Я всегда впустую трачу своё время, просто из интереса,

What the next man thinks of me

Кто что обо мне подумает.

I'll never do exactly what I want

В точности я никогда не сделаю того, чего хочу,

And I'll sculpt my life for your acceptance

А буду лепить свою жизнь в угоду вам, ради вашего признания.

And I feel forgotten

И я чувствую себя забытым,

Feel like rotting

Как будто я разлагаюсь.

(Do you feel the same?)

(Вы чувствуете то же самое?)

(Do you feel the same?)

(Вы чувствуете то же самое?)

Adolescence

Это просто пубертатный период. 1 1

Just can't make sense

Это не имеет смысла.

(It's calling my name)

(Они зовут меня) 2 2

(It's calling my name)

(Они зовут меня)

I take a look around

Я оглядываюсь по сторонам

And all the things I've found

И всё, что я вижу,

I call it blind hatred

Я называю слепой ненавистью. 3 3

If you'd stop a while

Если бы вы остановились ненадолго,

And maybe if you'd smile

И, быть может, если бы вы улыбнулись,

You would realize that

Вы бы осознали, что

We're all the same

Мы все одинаковые.

It's just like our brain

Это очень похоже на наш мозг,

When it goes insane

Когда его начинает клинить.

We feel the same pain

Мы испытываем одну и ту же боль.

All my life I've seemed to have this need

Всю мою жизнь мне кажется, что я нуждаюсь в этом.

I think at times it even turns to greed

Временами я думаю, что это даже превращается в жадность.

We all want to join some family

Все мы хотим примкнуть к некой семье, 4 4

We'll even sacrifice a moral changing

Мы даже пожертвуем нравственным изменением.

And I feel forgotten

И я чувствую себя забытым,

Feel like rotting

Как будто я разлагаюсь.

(Do you feel the same?)

(Вы чувствуете то же самое?)

(Do you feel the same?)

(Вы чувствуете то же самое?)

Adolescence

Это просто пубертатный период.

Just can't make sense

Это не имеет смысла.

(It's calling my name)

(Он зовёт меня)

(It's calling my name)

(Он зовёт меня)

I take a look around

Я оглядываюсь по сторонам

And all the things I've found

И всё, что я вижу,

I call it blind hatred

Я называю слепой ненавистью.

If you'd stop a while

Если бы вы остановились ненадолго,

And maybe if you'd smile

И, быть может, если бы вы улыбнулись,

You would realize that

Вы бы осознали, что

We're all the same

Мы все одинаковые.

It's just like our brain

Это очень похоже на наш мозг,

When it goes insane

Когда его начинает клинить.

We feel the same pain

Мы испытываем одну и ту же боль.

I take a look around

Я оглядываюсь по сторонам

And all the things I've found

И всё, что я вижу,

I call it blind hatred

Я называю слепой ненавистью.

If you'd stop a while

Если бы вы остановились ненадолго,

And maybe if you'd smile

И, быть может, если бы вы улыбнулись,

You would realize that

Вы бы осознали, что

We're all the same

Мы все одинаковые.

It's just like our brain

Это очень похоже на наш мозг,

When it goes insane

Когда его начинает клинить.

We feel the same pain

Мы испытываем одну и ту же боль.


 1 - период полового созревания, подростковый возраст
 2 - о гормонах
 3 - имеется в виду беспочвенная агрессия подростков по отношению к окружающим людям и миру вообще, когда всё воспринимается ими в негативном свете
 4 - имеется в виду желание объединиться с себе подобными, у кого такие же мысли, чувства, интересы

0 58 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий