Ein Salto ins Leben
Сальто в жизнь,
Ein Selfie mit Mom
Селфи с мамой,
Zwei Runden um 'n Block
Два круга по району,
Ab auf die schiefe Bahn
Вниз по наклонной. 1 1
Mit jedem Schritt kommt die Erkenntnis,
С каждым шагом приходит осознание,
Dass nur die Freiheit wirklich was wert ist!
Что лишь свобода действительно чего-то стоит!
Hab jeder Sünde das Du angeboten,
Каждому греху я предложил перейти на ты,
Ihr täglich geholfen,
Ежедневно помогал им
Meinen Körper zu schrotten
Превращать своё тело в хлам.
Die Scheiße kniehoch, doch ich ging voran
По колено в дерьме, но продвигался вперёд
Mit Wut in den Augen und einem Traum
С яростью в глазах и мечтой.
Das ist mein Leben
Это моя жизнь,
Hier gelten meine Regeln
Здесь действуют мои правила.
Ihr nennt mich 'nen Freak,
Вы называете меня фриком,
Ihr nennt mich verrückt,
Вы называете меня сумасшедшим,
Doch Pioniere suchen selber ihr Glück
Но новаторы ищут сами своё счастье.
Lass mich niemals zähmen,
Никогда не позволю укрощать себя,
Zerstör jeden Zwinger
Разрушу любую клетку.
Auf eure Zeige
Ваш указующий перст
Folgt mein Mittelfinger!
Сменяется моим средним пальцем!
Milliarden Toreros, fühl mich wie ein Stier
Миллиарды тореадоров – чувствую себя быком,
Trotz blutiger Dolche,
Но, несмотря на окровавленные кинжалы,
Mein Herz gehört mir
Моё сердце принадлежит мне.
Drum spart euch die Nägel
Поэтому сберегите ваши гвозди
Und verbrennt meinen Sarg,
И сожгите мой гроб,
Denn was mich nicht umbringt,
Ведь то, что меня не убивает,
Macht mich stark!
Делает меня сильнее!
Das ist mein Leben
Это моя жизнь,
Hier gelten meine Regeln
Здесь действуют мои правила.
Manchmal treibe ich voraus
Иногда меня несёт вперёд,
Manchmal werde ich getrieben,
Иногда я становлюсь ведомым,
Doch eins weiß ich genau,
Но одно я знаю точно:
Meine Geschichte wird von mir geschrieben!
Моя история пишется мной!
Das ist mein Leben
Это моя жизнь,
Hier gelten meine Regeln
Здесь действуют мои правила.
Und egal, wie fest ihr an mir zieht,
И как бы сильно вы меня ни тянули,
Ich bleibe stehen!
Мне и тут хорошо!
1 – auf die schiefe Bahn geraten – катиться по наклонной плоскости; вести плохой образ жизни.