I still recall the time when I was 17
Я все еще помню те времена, когда мне было 17,
The officer who warned you both about me
И офицера, который предупреждал вас обоих обо мне,
And in the years before
И помню, как еще раньше
I knew you'd seen it, too
Я знал, что вы увидите,
The warning signs were scars of future rescue
Что предупреждающие сигналы были признаками грядущей беды.
Tell her later
Скажу ей позже
The words of gratitude escape me
Слова благодарности, которые убегают от меня.
The shit I put you through... I wish that I could take it back
Все дерьмо, что вы испытали из-за меня... Как бы я хотел избавить вас от пережитого.
Was I ever hard to love?
Тяжело ли было любить меня?
My life is owed to you
Я жив благодаря вам,
This all is tribute
И отдаю вам за это должное.
Father if you are the one the apple fell so close to
Отец, если ты тот, к кому яблоко упало так близко -
I understand the things you did
Я понимаю те вещи, что ты делал.
What's going wrong?
Но почему все пошло не так?
And who else is to blame?
И кого еще винить?
“Our son is gone. Our son is gone!”
Наш сын пропал. Наш сын пропал!
Never thought I'd want to
Я и подумать не мог, что захочу
Tell her later
Сказать ей позже
The words of gratitude escape me
Слова благодарности, которые убегают от меня.
The shit I put you through... I wish that I could take it back
Все дерьмо, что вы испытали из-за меня... Как бы я хотел избавить вас от пережитого.
Was I ever hard to love?
Тяжело ли было любить меня?
My life is owed to you
Я жив благодаря вам,
This all is tribute
И отдаю вам за это должное.
How did you get any sleep at night?
Как вам удавалось засыпать по ночам?
Tell her later
Скажу ей позже.
What did I put you through?
Через что вы прошли из-за меня?
I wish that I could take it back
Как бы я хотел избавить вас от пережитого.
Was I ever hard to love?
Тяжело ли было любить меня?
My life is owed to you
Я жив благодаря вам,
This all is tribute
И отдаю вам за это должное.
I wish that I could take it back
Как бы я хотел избавить вас от пережитого.
I wish that I could take it back
Как бы я хотел избавить вас от пережитого.
I wish that I could take it back
Как бы я хотел избавить вас от пережитого.
Was I ever hard to love?
Тяжело ли было любить меня?