Ahora que no estás los árboles del parque
Сейчас, когда ты не здесь, деревья в парке
Juraron no crecer hasta que vuelvas
Поклялись не расти до тех пор, пока ты не вернёшься
Porque ahora que no estás no pueden escaparse
Потому что сейчас, когда ты не здесь, они не могут сбежать
Contigo a esos lugares donde sueñan
С тобой туда, куда мечтают.
Pero al llegar la noche todo cambia
Но когда приходит ночь, всё меняется,
Escucho esas voces son amenazas
Я слушаю эти пугающие голоса.
Que pasa ahora no entiendo nada
Что происходит сейчас? Ничего не понимаю.
He visto sombras que me alcanzaban
Я увидел тени, которые догнали меня.
Ahora que no estás que no te puedo ver
Сейчас, когда ты не здесь, когда я не могу увидеть тебя,
Las luces del puerto se han apagado
Свет у пристани погас,
Ya no hay canciones tampoco hay versos
Нет больше песен, нет стихотворений,
No me preguntes que está pasando
Не спрашивай у меня, что происходит.
Ahora que no estás que no te puedo ver
Сейчас, когда ты не здесь, когда я не могу увидеть тебя,
La isla y los montes se han juntado
Остров и горы слились,
Ya no hay mareas tan sólo espero
Нет больше приливов и отливов, я только жду,
No me preguntes que está pasando
Не спрашивай у меня, что происходит.
Ahora que no estás
Сейчас, когда ты не здесь,
Ahora que no estás
Сейчас, когда ты не здесь...
Ahora que no estás ya no existe el silencio
Сейчас, когда ты не здесь, нет даже тишины,
Y oscuros desiertos son las calles
И опустели тёмные улицы,
Que ahora no estás no pueden escucharte
Ведь ты сейчас не здесь, они не могут услышать тебя,
Quizas a lo lejos casi puedo tocarte
Может быть, издали я почти могу коснуться тебя...
Pero al llegar la noche todo cambia
Но когда приходит ночь, всё меняется,
Escucho esas voces son amenazas
Я слушаю эти пугающие голоса.
Que pasa ahora no entiendo nada
Что происходит сейчас? Ничего не понимаю.
He visto sombras que me alcanzaban
Я увидел тени, которые догнали меня
Ahora que no estás
Сейчас, когда ты не здесь,
Ahora que no estás
Сейчас, когда ты не здесь...