Round and round and away we go,
Мы ездим кругами, туда-сюда и уезжаем,
Round and round and away we go,
Мы ездим кругами, туда-сюда и уезжаем,
Four by four and away we go,
Все четыре колеса, и мы уезжаем,
High not low and away we go.
Высоко, а не низко, и мы уезжаем.
Round and round and away we go,
Мы ездим кругами, туда-сюда и уезжаем,
And away we go, and away we go,
И мы уезжаем, и мы уезжаем,
Four by four and away we go,
Все четыре колеса, и мы уезжаем,
High not low and away we go.
Высоко, а не низко, и мы уезжаем.
I'm a female rebel, can't you tell?
Я бунтарка, неужели непонятно?
Bang on the dashboard, just chipped a nail,
Я стучала по приборной панели и сломала ноготь,
Lean out the window that's when I yell,
Я кричу, когда высовываюсь из окна,
Drivin' so fast, ‘bout to piss on myself,
Еду так быстро, что вот-вот обмочусь,
Drivin' so fast, ‘bout to piss on myself,
Еду так быстро, что вот-вот обмочусь,
Police want to get him and put him in jail,
Полиция хочет забрать моего парня и засадить в тюрьму,
Imma do whatever to get him his bail,
А я сделаю что угодно, чтобы внести залог.
Hooked on donuts and rooster tails.
Я тащусь от пончиков и клубо́в пыли.
I'm in that passenger seat ridin' high in the air,
Я еду, встав на пассажирском сиденье,
And we're drivin' fast ‘til we plumb out of gas, let's go!
Мы будем гнать, пока не вытечет бензин, вперёд!
I'm a female rebel, can't you see?
Я бунтарка, неужели не видно?
Ridin' around your backyard, who could it be?
Раскатывает по вашему заднему двору, кто бы это мог быть?
Pull out on the scene right out of the seat,
Я подъезжаю на место, не сидя на месте,
Pumpin' his breaks to the sound of the beat,
Он жмёт по тормозам в такт музыке,
Pumpin' his breaks to the sound of the beat.
Он жмёт по тормозам в такт музыке.
He don't understand what he's doin' to me,
Он не понимает, что творит со мной,
Deep down inside like a pitbull in heat,
Глубоко внутри он, как питбулль на солнцепёке,
Someone's coming so we head for the streets.
Кто-то идёт, так что мы двинем на улицу.
I'm in that passenger seat ridin' high in the air,
Я еду, встав на пассажирском сиденье,
And we're drivin' fast ‘til we plumb out of gas, let's go!
Мы будем гнать, пока не вытечет бензин, вперёд!
It's 12 o'clock and I don't want to party,
Уже двенадцать часов, но я не хочу тусовать,
My big boyfriend and my big truck hobby.
У меня крупный парень и большой грузовик,
A little bit of dirt never hurt nobody,
Немножко грязи никогда никому не мешало,
Now I got dirt all over my body.
А сейчас у меня грязь по всему телу.
Might as well light a L,
Можно ещё запалить козью ножку,
His big fog lights is bright as hell,
Его противотуманки нереально яркие.
Calls it off, he starts to yell,
Ну всё, хватит. Он начинает орать,
He hits the gas so I grab the rail.
Жмёт на газ, и я хватаюсь за ручку.
[Verse 3: Nelly]
[Куплет 3: Nelly]
Sure you want to ride with me?
Ты точно хочешь прокатиться со мной?
If you scared, don't lie to me.
Не ври, если боишься.
I'm a crazy motherfucker from the Midwest
Я чокнутый го**юк со Среднего Запада,
With a Mississippi flow and an Arch rest.
Рифмы, как в Миссисипи, всё остальное, как в Арке.
Four by four up the altar steps,
Четыре на четыре по ступеням алтаря,
We doin' donuts underneath the arch, yes!
Мы нарезаем круги под аркой, да!
I need a chick on time, don't mind bein' early,
Мне потребуется цыпочка в нужное время, хотя если она придёт раньше, возражать я не буду,
A ride-or-die down like six thirty,
Она готова на всё, она верна мне,
A straight-up chick like twelve o'clock.
Конкретная девчонка, чёткая и ровная.
“I don't know where he at”, that's what she tell the cops.
Не знаю я, где он! – сказала она копам,
Take a stand for a n**ga, raise a hand for a n**ga,
Встала в позу ради н*ггера, дала присягу ради н*ггера:
“I solemnly swear he was with me all day”.
Я торжественно клянусь, что весь день он был со мной!
To the judge, “He the one I love”.
А судье сказала: Я его люблю.
Hell they could tell, she don't even budge!
Чё ей можно сказать, она не сдвинется с места!
Round and round we go,
Мы ездим снова и снова,
Don't stop ‘til I tell you so.
Не останавливаемся, пока я не скажу.
I'm in that passenger seat ridin' high in the air,
Я еду, встав на пассажирском сиденье,
And we're drivin' fast ‘til we plumb out of gas, let's go!
Мы будем гнать, пока не вытечет бензин, вперёд!
I'm a female rebel, can't you tell, can't you tell?
Я бунтарка, неужели непонятно?
I'm a female rebel, can't you tell, can't you tell?
Я бунтарка, неужели непонятно?