You walk away from me tonight
Ты ушел от меня сегодня,
Not knowing the real me
Не зная настоящую меня.
'Cause you believe in all the hype
Потому что ты поверил во всю ерунду из СМИ —
I just stepped out of a magazine
Я будто только что вылезла из журнала.
Take away the glamour the world that is show
Оставь этот гламур и мир, состоящий из шоу,
And forget everything you know
И забудь всё, что ты знаешь.
Take away the mirrors, the limos, the lights
Оставь эти зеркала, лимузины, софиты,
I don't wanna dress up tonight
Я не хочу сегодня наряжаться.
I'm gonna put on my old blue jeans
Я надену свои старые голубые джинсы.
Gonna walk out of here into the street
Выберусь отсюда на улицу,
Would you put up resistance
Будешь ты оказывать сопротивление?
Would it make a difference
Будет ли какая-нибудь разница?
Would you know the real me
Узнаешь ли ты настоящую меня?
Me in my old blue jeans
Меня в моих старых голубых джинсах.
You think I'm unapproachable
Ты думаешь, что я недостижима,
That I don't feel enough
Что я бесчувственна.
Should read a book cover to cover
Нужно прочитать книгу от корки до корки,
And not be so quick to judge
Прежде чем торопиться судить.
Take away the glamour the makeup the clothes
Оставь этот гламур, макияж, одежду
And forget everything you know
И забудь всё, что ты знаешь.
Take away the ego the trick of the light
Оставь это эго, игру света,
I don't wanna dress up tonight
Я не хочу сегодня наряжаться.
Peel away the surface dig down deep
Сними поверхность, копни поглубже,
Put away the secrets we all keep
Узнай все секреты, которые мы храним.
Take away the moment that we met
Оставь момент, когда мы встретились,
Wanna show you what you get
Хочу показать тебе то, что ты получишь.
I'm gonna put on my old blue jeans
Я надену свои старые голубые джинсы.
Gonna walk out of here into the street
Выберусь отсюда на улицу,
Would you put up resistance
Будешь ты оказывать сопротивление?
Would it make a difference
Будет ли какая-нибудь разница?
Would it make a difference
Будет ли какая-нибудь разница?
Would you know the real me
Узнаешь ли ты настоящую меня?
Me in my old blue jeans
Меня в моих старых голубых джинсах.