Seine Wohnung im dritten Stock,
Его квартира на четвёртом этаже,
Friedrichshain, ein schöner Block
Фридрихсхайн, 1 красивый район. 1
Die dritte Nacht, viel Alkohol,
Третья ночь, много алкоголя,
Doch irgendwie fühl' ich mich wohl
Но почему-то мне хорошо.
Drei Stunden Schlaf, nicht grade viel
Три часа на сон, не так много,
Normal sind acht für mich das Ziel
Норма – восемь, моя цель.
Und so als soll's ein Zeichen sein,
И казалось бы, это должно быть знаком,
Dreh ich mich um, schlaf' nochmal ein
Но я переворачиваюсь и снова засыпаю.
Ist es die Warnung, der Blick auf die Spree,
Это предупреждение, вид на Шпрее,
Vielleicht seine Stimme,
Возможно, причина в его голосе,
Hab keine Idee,
Понятия не имею,
Warum ich nicht wieder nach Hause will
Почему я не хочу идти домой.
Ich seh' ihn an und wir beide sind still
Я смотрю на него, и мы оба спокойны.
Und während ich zum ersten Mal
И пока я впервые
Seit Tagen schweige,
За несколько дней молчу,
Ist es ihm schon lange klar, ich bleibe
Ему уже давно ясно, что я остаюсь.
Drei Wochen schon, bin ich bei ihm
Прошло уже три недели, я у него.
Ich stelle fest, ich mag Berlin
Я понимаю, что люблю Берлин.
Was ohne ihn schon anders war,
Что-то без него было по-другому,
Die Stadt ist oft so sonderbar
Город часто такой странный.
Ich schlafe längst nicht an der Tür
Я сплю далеко не под дверью,
Und auch ein Schrank gehört schon mir
И даже шкаф уже принадлежит мне.
Aus einem Koffer wurden drei
Один чемодан вещей превратился в три,
Statt einem Schlüssel da hab ich zwei
Вместо одного ключа у меня теперь два.
Ist es die Warnung, der Blick auf die Spree...
Это предупреждение, вид на Шпрее...
1 – Фридрихсхайн (роща Фридриха) – административный район Берлина в составе округа Фридрихсхайн-Кройцберг. На севере района располагается городской парк Фридрихсхайн, давший название району, протянувшемуся на юг до берега реки Шпрее.