The little boy went first day of school
Маленький мальчик первый раз пошёл в школу,
He got some crayons and started to draw
Раздобыл там фломастеры и стал рисовать.
He put colors all over the paper
Он наносил цвета на лист
For colors was what he saw
Так, как он их видел.
And the teacher said.. What you doin' young man
Тут учительница спросила: «Что вы делаете, молодой человек?»
I'm paintin' flowers he said
«Я рисую цветы» - ответил он.
She said... It's not the time for art young man
Она сказала: «Сейчас не время для художеств, молодой человек.
And anyway flowers are green and red
И, так или иначе, цветы – зелёные и красные.
There's a time for everything young man
Всему своё время, молодой человек,
And a way it should be done
И есть метод, которому нужно следовать.
You've got to show concern for everyone else
Вам нужно побеспокоиться о том, чтобы поняли другие,
For you're not the only one
Ибо вы не единственный».
And she said...
И она сказала:
Flowers are red young man
«Цветы красные, молодой человек.
Green leaves are green
Зелёные листья зелены.
There's no need to see flowers any other way
И нет нужды видеть цветы отлично от того,
Than the way they always have been seen
Как они всегда виделись».
But the little boy said...
Но мальчик ответил:
There are so many colors in the rainbow
«Есть так много цветов у радуги,
So many colors in the morning sun
Так много цветов у солнца на заре,
So many colors in the flower and I see every one
Так много цветов в цветах, и я вижу их все!»
Well the teacher said: You're sassy
Тогда учительница сказала: «Нахал!
There's ways that things should be
Есть обычаи, которых следует придерживаться,
And you'll paint flowers the way they are
И вы будете рисовать цветы как полагается,
So repeat after me...
А ну, повторяйте за мной…»
And she said...
И она сказала:
Flowers are red young man
«Цветы красные, молодой человек.
Green leaves are green
Зелёные листья зелены.
There's no need to see flowers any other way
И нет надобности видеть цветы каким-либо другим образом,
Than the way they always have been seen
Чем их всегда видели».
But the little boy said again...
Но мальчик вновь сказал:
There are so many colors in the rainbow
«Есть так много цветов у радуги,
So many colors in the morning sun
Так много цветов у утреннего солнца,
So many colors in the flower and I see every one
Так много цветов у цветов, и я вижу каждый из них!»
The teacher put him in a corner
Учительница поставила его в угол.
She said.. It's for your own good..
И сказала: «Для вашего же блага.
And you won't come out 'til you get it right
И не раскрывайте рта, пока не усвоите урок,
And are responding like you should
И не ответите как положено».
Well finally he got lonely
В конце концов, ему стало одиноко,
Frightened thoughts filled his head
Тревожные мысли появились в голове,
And he went up to the teacher
И он подошел к учительнице,
And this is what he said..
И вот что он сказал…
Flowers are red, green leaves are green
«Цветы красные, а зелёные листья – зелёные.
There's no need to see flowers any other way
И не нужно видеть цветы по-другому,
Than the way they always have been seen
Чем они всегда виделись».
Time went by like it always does
А время шло, как это с ним всегда бывает,
And they moved to another town
И семья переехала в другой город,
And the little boy went to another school
И малыш пошел в другую школу,
And this is what he found
И вот, что он там застал:
The teacher there was smilin'
Учительница улыбалась,
She said...Painting should be fun
И говорила: «Рисование должно приносить радость.
And there are so many colors in a flower
У цветов так много цветов,
So let's use every one
Так что, давайте воспользуемся каждым из них».
But that little boy painted flowers
Но мальчик рисовал цветы
In neat rows of green and red
Стройными рядами зелёного и красного.
And when the teacher asked him why
И когда учительница спросила почему,
This is what he said and he said
То он ответил вот что:
Flowers are red, green leaves are green
«Цветы красные, и зелёные листья зелены.
There's no need to see flowers any other way
И не следует видеть цветы каким-то другим образом,
Than the way they always have been seen.
Чем их всегда видели».
But there still must be a way to have our children say...
Но всё же, можно сделать так, чтобы наши дети говорили…
There are so many colors in the rainbow
Есть так много цветов у радуги,
So many colors in the morning sun
Так много цветов у солнца на заре,
So many colors in the flower and I see every one
Так много цветов в цветах, и я вижу все!