Tell me something, tell me something
Скажи мне хоть что-то, скажи мне хоть что-то,
You don't know nothing, just pretend you do
Но ты ничего не знаешь; в конце концов, притворись.
I need something, so tell me something new
Мне нужно услышать хоть что-нибудь, так скажи мне что-то, чего я не знаю.
Choose your words ‘cause there's no antidote
Выбирай слова, ведь у меня нет противоядия
For this curse or what's it waiting for
От этого заклятия или ожидания,
Must desert you just before you go
Я должен оставить тебя прежде, чем ты уйдешь.
Oh, tell me something I don't already know
О, скажи мне то, о чем я еще не знаю,
Oh, tell me something I don't already know
О, скажи мне то, о чем я еще не знаю.
Brooklyn saw me, empty avenues
Бруклин видел меня на своих пустых улицах,
There's no water inside this swimming pool
В этом бассейне нет ни капли воды.
Almost over, that's enough from you
Все почти закончилось - тебе этого достаточно.
I've been praying, I never did before
Я молился - в первый раз в жизни.
Understand I'm talking to the walls
Понимаю, что это похоже на разговор со стеной,
And I've been praying ever since New York
Я молился с того самого момента, как побывал в Нью-Йорке.
Oh, tell me something I don't already know
О, скажи мне то, о чем я еще не знаю,
Oh, tell me something I don't already know
О, скажи мне то, о чем я еще не знаю.
Oh, tell me something I don't already know
О, скажи мне то, о чем я еще не знаю,
Oh, tell me something I don't already know
О, скажи мне то, о чем я еще не знаю.