Текст и перевод песни Wicked Little Town (Tommy Gnosis Version) исполнителя Hedwig And The Angry Inch


Оригинал

Wicked Little Town (Tommy Gnosis Version)

Перевод

Злобный маленький городишко (Версия Томми Гносиса)

Forgive me

Прости меня за то,

For I did not know

Что я не знал. 1 1

Cos I was just a boy

Ведь я был всего лишь мальчишкой,

And you were so much more

А ты – много больше,

Than any god could ever plan

Чем любой бог когда-либо мог планировать,

More than a woman or a man

Больше, чем женщина или мужчина, 2 2

And now I understand how much I took from you

И теперь я понимаю, как много взял от тебя.

That, when everything starts breaking down

Когда всё начало рушиться,

You take the pieces off the ground

Твои руки подняли осколки с земли

And show this wicked town

И показали этому злобному маленькому городишке

Something beautiful and new

Нечто новое и прекрасное.

You think that Luck

Ты думаешь, Удача

Has left you there

Оставила тебя тут.

But maybe there's nothing

Но, быть может, ничего нет

Up in the sky but air

Высоко на небесах кроме воздуха.

And there's no mystical design

И нет фантастического замысла,

No cosmic lover preassigned

Нет предопределённого космического любовника. 3 3

There's nothing you can find

Ты не найдёшь ничего,

That can not be found

Что не может быть найдено.

Cos with all the changes

Но после всех тех изменений,

You've been through

Через который тебе пришлось пройти,

It seems the stranger's always you

Ты, странным образом, – всегда ты,

Alone again in some new

Снова в одиночестве в каком-то новом

Wicked little town

Злобном маленьком городишке.

So when you've got no other choice

И когда у тебя не будет другого выбора,

You know you can follow my voice

Знай, ты можешь следовать моему голосу

Through the dark turns and noise

Сквозь тёмные закоулки и шум

Of this wicked little town

Этого злобного маленького городишки.

Oh it's a wicked little town

О, это злобный маленький городишко.

Goodbye, wicked little town

Прощай, злобный маленький городишко.


 1 – Интересный факт: Gnosis переводится как Знание, посему иронично в песне от этого персонажа слышать, что он не знал, какую боль причиняет
 2 – Тут снова оговоримся, что песня адресована Хедвиг, персонажу с несколько запутанной гендерной идентичностью
 3 – на всякий случай, это было о том, во что верит Хедвиг (см. Origin of Love)

0 41 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий