Текст и перевод песни Sur Mon Étoile исполнителя Helene Rolles


Оригинал

Sur Mon Étoile

Перевод

На своей звезде

Il paraît que tout le monde

Кажется, что весь мир

Visite son étoile au moins

Бывает на своей звезде

Une fois dans sa vie

Раз в жизни.

Ça se passe en général

Обычно это происходит,

Quand tout est égal,

Когда все становится равно,

Quand tu n'as plus d'envie

Когда ты пуст*.

Moi, c'est comme ça

Вот так же и со мной,

Que je suis partie

Я уехала

Pour un voyage sans escale

В путешествие без остановки

Sur mon étoile

На свою звезду.

En arrivant j'ai pensé

По прибытии я подумала,

Qu'elle serait surprise

Что она удивится,

Mais elle m'attendait plus tôt

Но она ждала меня гораздо раньше.

Alors en silence et doucement

И вот, в тишине и спокойствии

Je me suis assise presque tout en haut

Я сижу почти что на самой верхушке.

Les pieds dans le vide,

Свесивши ноги в пустоту,

Le cœur un peu timide

С робеющим сердцем,

J'ai trouvé pourtant normal

Но я обрела, все же,

Tête sur mon étoile

Разумное сознание на соей звезде.

Et j'ai contemplé le monde

Я созерцала мир

Pour la première fois

В первый раз,

Et suis restée sans voix

Потеряв дар речи,

En suspension dans l'espace

Будучи подвешенной в воздухе.

La Terre est à tomber d'amour

Земля создана для того, чтобы мы влюблялись,

Elle est à laisser tourner, à laisser tourner

Она созданная вращаться вечно, вращаться

Toujours

Вечно.

C'est l'univers qui t'embrasse

Тебя обнимает Вселенная.

Je crois que je vais laisser passer un jour

Я думаю, что останусь на день,

Et la regarder tourner, la regarder tourner

И буду смотреть, как она вращается, смотреть, как она сделает

Juste un tour

Всего лишь один оборот.

0 40 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий