J'ai fait l'amour avec la mort
Я занимался любовью со смертью,
Et dans son oeil fermé
А в её закрытом глазу
J'ai vu tout le sang de mon corps
Видел, как вся моя кровь
Doucement me quitter
Медленно меня покидает.
Elle avait le sourire blanc
У неё была белоснежная улыбка
Du soleil sur la banquise
Солнца на льдине,
Elle avait la râle du vent
Она хрипела, как ветер
Sous la porte d'une église
Под входом в церковь.
J'ai vu la croix, pleine de sperme
Я видел крест, весь в сперме,
Clouée sur les cuisses sans chair
Приколоченный на бесплотные бёдра,
Un ange à tête de Hyène
Видел ангела с головой Гиены,
Faisait l'amour à la lumière
Занимающегося любовью со светом.
Le ciel s'est entrouvert
Небо приоткрыто
Au-delà des cotons bleus
За голубыми туманами,
J'ai vu ton visage de pierre
Я видел твой каменный лик
Pleurer sans que brillent tes yeux
Плачущим без слёз.
J'ai vu les chevaux blancs
Я видел белых лошадей
À la crinière volcan
С вулканической гривой,
Écarteler un jeune dieu
Разрывающих молодого бога,
Qui n'était qu'un enfant
Который был всего лишь ребёнком.
J'ai fait l'amour avec la mort
Я занимался любовью со смертью,
Et dans son oeil fermé
А в её закрытом глазу
J'ai vu tout le sang de mon corps
Видел, как вся моя кровь
Doucement me quitter
Медленно меня покидает.
Non plus beau rêve
Больше никаких красивых снов.