Daddy passed me his bottle of tequila
Папа дал мне свою бутылку текилы,
Said, Time's running out, we're gonna have to pretend it's a margarita.
Сказал: Времени мало, притворимся, что это маргарита.
It's the order of things, it's the way it goes,
Такой у вещей порядок, так заведено на свете,
Don't you look at me, girl, like I'm already gone.
Детка, не смотри на меня так, словно я уже умер.
The day is close, it won't be long,
Этот день скоро придёт, недолго осталось —
Couple of cocktails and a song.
Пара коктейлей и одна песня.
And don't you let me see you cry,
Но не смей показывать мне своих слёз
Don't you go grieving,
И не горюй
Not before I'm gone.
Раньше, чем я умру.
He had his lighter on a leash and menthols in his shirt pocket,
При нём была зажигалка на шнурке и ментоловые сигареты в кармане рубашки,
Said, I'm going up with the smoke, there's no doing anything to stop it,
Он сказал: Я сгорю, как этот пепел, и ничего уже не поможет,
So take a deep breath, quit with the countdown,
Так что глубоко вдохни и брось свой обратный отсчёт,
You've always been your daddy's girl, nothing's gonna change that now.
Ты всегда была папиной дочуркой, и ничего это не изменит.
The day is close, it won't be long,
Этот день скоро придёт, недолго осталось —
Couple of cocktails and a song.
Пара коктейлей и одна песня.
And don't you let me see you cry,
Но не смей показывать мне своих слёз
Don't you go grieving,
И не горюй
Not before I'm gone.
Раньше, чем я умру.
And then he started down at his shoes
Он опустил глаза на свои туфли
Through the pink begonia's bloom,
За цветущими розовыми бегониями.
Said, “Daddy, all I wanna is your silver belt buckle
Я сказала: Пап, мне бы только твою серебряную пряжку от ремня,
And maybe your black Stetson hat.”
Может, ещё чёрную ковбойскую шляпу.
And both of us laughed about that.
И мы оба рассмеялись.
The day is close, it won't be long,
Этот день скоро придёт, недолго осталось —
Couple of cocktails and a song.
Пара коктейлей и одна песня,
And don't you let me see you cry,
Но не смей показывать мне своих слёз
Don't you go grieving,
И не горюй
Not before I'm gone.
Раньше, чем я умру.