I'm not in love, so don't forget it.
Я не влюблен, не забудь об этом.
It's just a silly phase I'm going through.
Это всего лишь глупый этап моей жизни, через который я прохожу.
And just because I call you up,
Вот почему я вспоминаю тебя,
Don't get me wrong, don't think you've got it made.
Не пойми меня неправильно, не думай, что у тебя все получилось.
I'm not in love, no no, it's because...
Я не влюблен, нет, нет, потому что…
I like to see you, but then again,
Мне нравится смотреть на тебя, но все же
That doesn't mean you mean that much to me.
Это не значит, что ты много значишь для меня.
So if I call you, don't make a fuss -
Поэтому если я позвоню тебе, не делай из этого шумиху,
Don't tell your friends about the two of us.
Не рассказывай своим друзьям о нас с тобой.
I'm not in love, no no, it's because...
Я не влюблен, нет, нет, потому что…
I keep your picture upon the wall.
У меня на стене висит твоя фотография.
It hides a nasty stain that's lying there.
Она закрывает ужасное пятно.
So don't you ask me to give it back.
Поэтому не проси вернуть ее тебе.
I know you know it doesn't mean that much to me.
Я знаю, ты знаешь, что это что-то значит для меня.
I'm not in love, no no, it's because...
Я не влюблен, нет, нет, потому что…
Ooh, you'll wait a long time for me.
О, ты так долго меня ждала.
Ooh, you'll wait a long time.
О, ты так долго ждала.
I'm not in love, I'm not in love...
Я не влюблен, я не влюблен…