Hollywood we're never going down [x3]
Голливуд – мы никогда не остановимся [3 раза]
And all the kids in the hood come wave and shake your hands,
Все местные детишки, приходите, машите и пожимайте друг другу руки!
Hollywood we're never going down.
Голливуд – мы никогда не остановимся!
When you're drunk shake that ass like you know how to dance,
Если ты опьянела, тряси ягодицами, будто умеешь танцевать.
Hollywood we're never going down.
Голливуд – мы никогда не остановимся!
Start getting loud I want to party now,
Становится шумнее – сейчас я хочу веселиться.
If you hit an Undead that's a party foul.
Если вы уберёте одного из Undead’ов, считай, вечеринка коту под хвост.
I only drink Mickey's I can't afford the cans
Я пью только из бутылок по0,375 л– не могу позволить себе алюминиевые банки.
I drink so much they call me Charlie 40 hands.
Я пью так много, что меня прозвали Чарли-Сороковушник*.
If they keg is tapped then you're getting capped,
Если у тебя кишка тонка, и тебя «сделают»,
Take your girl to the sack and I'll take a nap.
Тащи свою детку в койку, а я пока прикорну.
Ladies drink them fast so I can have a blast
Девочки быстро напиваются, так что я смогу оторваться по полной.
You got your beer gog's on and I'm getting ass
Ты под градусом – и все кажутся красотками, а я наглею.
Like oh my god is that Charlie Scene?
«Боже, неужели это Charlie Scene?»
Ladies show me your treats like it's Halloween
Девочки, угостите меня своими прелестями, как на праздник.
You got a fake I.D. and you're 17
У тебяфальшивый паспорт, ты несовершеннолетний.
I'm a complete catastrophe buzzing around you like a bumble bee.
Я – ходячая катастрофа, жужжу вокруг тебя, как пчела.
So let's take some shots, do a beer run and flip off a cop.
Давай прогоним по рюмке, затем по пиву и пошлём копа куда подальше.
Girls give me props and there on my jock.
Девочки уважают меня и моего «дружка».
Paris Hilton said that's hot when she saw my cock, that's hot
Paris Hilton, увидев его, сказала: «Он клёвый! Оч. возбуждает!»
And all the kids in the hood come wave and shake your hands,
Все местные детишки, приходите, машите и пожимайте друг другу руки!
Hollywood we're never going down.
Голливуд – мы никогда не остановимся!
When you're drunk shake that ass like you know how to dance,
Если ты опьянела, тряси ягодицами, будто умеешь танцевать.
Hollywood we're never going down.
Голливуд – мы никогда не остановимся!
I'm about to serve it up for all you party goers.
Я уже готов обслужить всех тусовщиков -
Scene kids, meat heads, alchis stoners.
Треш-моделей, болванов, алкашей и нариков,
Dancing around like a bunch of faggots,
Танцующих, как большая толпа придурков,
Funnier than fuck you can ask Bob Sagget.
Смешнее не бывает – спросите у кого угодно!
I never claimed that I knew how to dance,
Я никогда не говорил, что умею танцевать,
But I'll get drunk, get high, and pull down my pants
Но я напьюсь, словлю кайф и стащу штаны.
So fuck 5 bucks just fill up my cup,
К чёрту 5 баксов – просто наполни мне чашку.
Don't kiss me bitch you just threw up.
Не целуй меня, су*а, ты только что блеванула.
Now I'm drunk as fuck about to pass out,
Я пьян в доску, сейчас вырублюсь.
Destination your mother's couch.
Пункт назначения – постель твоей матери.
Dude is it really true you screwed my mom?
Чувак, ты реально переспал с моей матерью?
Fuck yeah bro, that pussy was bomb!
Да, брат, и это было офигительно!
So I'm humping, jumping, sipping and skipping.
И вот я трусь о девочек, прыгаю, посасываю спиртное, ловлю кайф.
It's nights like these that we all love living.
В ночи такие, как эта, мы все обожаем жизнь!
So take out your hands and throw the H.U. up
Так, поднимите руки вверх и покачайте Hollywood Undead!
Now wave it around like you don't give a fuck!
А теперь помашите, словно вам на всё плевать!
Check please.
Смотрите, что получилось!
And all the kids in the hood come wave and shake your hands,
Все местные детишки, приходите, машите и пожимайте друг другу руки!
Hollywood we're never going down.
Голливуд – мы никогда не остановимся!
When you're drunk shake that ass like you know how to dance,
Если ты опьянела, тряси ягодицами, будто умеешь танцевать.
Hollywood we're never going down.
Голливуд – мы никогда не остановимся!
Can't stop, Won't stop, Charlie make the booty drop
Не можем остановиться и не остановимся. Charlie не даcт вам устоять на месте!
Can't stop, Won't stop, Server make the booty drop
Не можем остановиться и не остановимся. Server не даcт вам устоять на месте!
Can't stop, Won't stop, J make the booty drop
Не можем остановиться и не остановимся. J не даcт вам устоять на месте!
Can't stop, Won't stop, Shady make the booty drop
Не можем остановиться и не остановимся. Shady не даcт вам устоять на месте!
Can't stop, Won't stop, Peters make the booty drop
Не можем остановиться и не остановимся. Peters не даcт вам устоять на месте!
Can't stop, Won't stop, Kurlzz make the booty drop
Не можем остановиться и не остановимся. Kurlzz не даcт вам устоять на месте!
Can't stop, Won't stop, Funny make the booty drop
Не можем остановиться и не остановимся. Funny не даcт вам устоять на месте!
Can't stop, Won't stop, let me see the panties drop,
Не можем остановиться и не остановимся. Покажите, как спадают ваши трусики!
Producers on the dance floor.
Продюсеры на танцполе,
Let me your booty pop.
Покажите, как вы умеете двигать задом.
Grab your drink. Get on the floor!
Хватайте напитки и выходите на танцпол!
Grab your drink and get on the floor!
Хватайте напитки и выходите на танцпол!
Let's dance in the Hood, shake that ass Hollywood
Давайте спляшем так, чтобы этот чёртов Голливуд встал на уши!
And all the kids in the hood come wave and shake your hands,
Все местные детишки, приходите, машите и пожимайте друг другу руки!
Hollywood we're never going down.
Голливуд – мы никогда не остановимся!
When you're drunk shake that ass like you know how to dance,
Если ты опьянела, тряси ягодицами, будто умеешь танцевать.
Hollywood we're never going down.
Голливуд – мы никогда не остановимся!
Hollywood we're never going down [x3]
Голливуд – мы никогда не остановимся! [3 раза]