Текст и перевод песни Kiss Me Goodbye исполнителя Alexandra Stan


Оригинал

Kiss Me Goodbye

Перевод

Прощай

Do you remember,

Ты помнишь –

It was last summer

Это было прошлым летом,

When you told me all those little lies?

Когда ты говорил мне эту маленькую ложь?

I realized your freaky motions were just alibis.

Я понимала, что твои нелепые жесты – это просто отмазки.

Why didn't you call me

Почему ты не звонил,

To say you miss me,

Чтобы сказать, что скучаешь по мне,

That you thought about me day and night

Что ты думал обо мне день и ночь,

Cause without me, there's no color, there's just black and white?

Потому что без меня мир бесцветный, просто черно-белый?

Now I think it's time that you should know

Думаю, теперь тебе пора узнать,

What I'm about.

Что я собираюсь делать.

Boy, I'll try to help you figure out,

Парень, я помогу тебе осознать,

There's so much you're missing out, so hear me out:

Как много ты упускаешь, так послушай меня:

Kiss me goodbye, bye, bye,

Прощай, прощай, прощай!

Kiss me goodbye!

Прощай!

Dame la boca, besame,

Прикоснись губами, поцелуй меня,

No, no me tocas, besame.

Нет, не прикасайся ко мне, поцелуй меня.

Kiss me goodbye, bye, bye,

Прощай, прощай, прощай!

Kiss me goodbye!

Прощай!

Dame la boca, besame,

Прикоснись губами, поцелуй меня,

No, no me tocas, besame.

Нет, не прикасайся ко мне, поцелуй меня.

You thought that you'd still be

Ты думал, что по-прежнему

Driving me crazy.

Будешь сводить меня с ума.

Played with fire once, I know it burns.

Ты сыграл с огнем однажды, я знаю, он горит.

There's no magic trick that you can do to make me turn.

Никакой фокус не поможет тебе вернуть меня.

You can stop trying,

Можешь прекратить попытки,

Won't be replying,

Они останутся без ответа.

You better know that I am so much more

Лучше знай, что мне гораздо легче

Since I freed myself from everything we had before,

С тех пор, как я освободилась от всего, что между нами было.

Now I think it's time that you should know

Думаю, теперь тебе пора узнать,

What I'm about.

Что я собираюсь делать.

Boy, I'll try to help you figure out,

Парень, я помогу тебе осознать,

There's so much you're missing out, so hear me out:

Как много ты упускаешь, так послушай меня:

Kiss me goodbye, bye, bye,

Прощай, прощай, прощай!

Kiss me goodbye!

Прощай!

Dame la boca, besame,

Прикоснись губами, поцелуй меня,

No, no me tocas, besame.

Нет, не прикасайся ко мне, поцелуй меня.

Kiss me goodbye, bye, bye,

Прощай, прощай, прощай!

Kiss me goodbye!

Прощай!

Dame la boca, besame,

Прикоснись губами, поцелуй меня,

No, no me tocas, besame.

Нет, не прикасайся ко мне, поцелуй меня.

Dame la boca, besame,

Прикоснись губами, поцелуй меня,

Dame la boca, besame,

Прикоснись губами, поцелуй меня,

Dame la boca, besame,

Прикоснись губами, поцелуй меня,

Dame la boca, besame.

Прикоснись губами, поцелуй меня.

Dame la, dame la,

Прикоснись, прикоснись,

Dame la boca, besame,

Прикоснись губами, поцелуй меня,

Dame la, dame la,

Прикоснись, прикоснись,

Dame la boca, besame.

Прикоснись губами, поцелуй меня.

Kiss me goodbye, bye, bye,

Прощай, прощай, прощай!

Kiss me goodbye!

Прощай!

Dame la boca, besame,

Прикоснись губами, поцелуй меня,

No, no me tocas, besame.

Нет, не прикасайся ко мне, поцелуй меня.

Kiss me goodbye, bye, bye,

Прощай, прощай, прощай!

Kiss me goodbye!

Прощай!

Dame la boca, besame,

Прикоснись губами, поцелуй меня,

No, no me tocas, besame (ándele!)

Нет, не прикасайся ко мне, поцелуй меня (давай же!)

Kiss me goodbye, bye, bye,

Прощай, прощай, прощай!

Kiss me goodbye!

Прощай!

Dame la boca, besame,

Прикоснись губами, поцелуй меня,

No, no me tocas, besame.

Нет, не прикасайся ко мне, поцелуй меня.

Kiss me goodbye, bye, bye,

Прощай, прощай, прощай!

Kiss me goodbye!

Прощай!

Dame la boca, besame,

Прикоснись губами, поцелуй меня,

No, no me tocas, besame.

Нет, не прикасайся ко мне, поцелуй меня.

Dame la boca, besame,

Прикоснись губами, поцелуй меня,

Dame la boca, besame,

Прикоснись губами, поцелуй меня,

Dame la boca, besame,

Прикоснись губами, поцелуй меня,

Dame la boca, besame.

Прикоснись губами, поцелуй меня.

0 56 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий