A language I don't understand
На языке, который я не понимаю,
You speak, I listen
Ты говоришь, а я слушаю.
I'm your friend
Я твой друг,
(You hypnotise me)
(Ты гипнотизируешь меня)
Take my hand
Возьми меня за руку,
A million faces tied in chains
Миллион лиц закованы в цепи.
You ride a black horse in the rain
Ты верхом на чёрном коне под дождём
(You hypnotise me)
(Ты гипнотизируешь меня)
Don't escape no more
Больше не убегай,
No more, no more, no more
Не убегай, не убегай, не убегай,
‘Cause we are all…
Ведь мы все...
Made of stars
Сотканы из звёзд.
Silver fragments falling, we are
На землю падают серебряные частицы. Мы
Made of stars
Сотканы из звёзд
We are made of stars
Мы сотканы из звезд
Searching for that secret promise
И ищем это тайное обещание.
Made of stars
Сотканы из звёзд.
You heal me
Ты исцеляешь меня,
You feel me
Ты чувствуешь меня,
Ignite a flame within me
Разжигаешь во мне пламя
(You hypnotise me)
(Ты гипнотизируешь меня)
Begging you don't escape no more
Молю тебя, больше не убегай,
No more, no more, no more
Не убегай, не убегай, не убегай,
‘Cause we are all…
Ведь мы все...
Made of stars
Сотканы из звёзд.
Silver fragments falling, we are
На землю падают серебряные частицы. Мы
Made of stars
Сотканы из звёзд
We are made of stars
Мы сотканы из звезд
Searching for that secret promise
И ищем это тайное обещание.
Made of stars
Сотканы из звёзд.
Dance with me like we are made of stars
Танцуй со мной, словно мы сотканы из звёзд,
Dance with me like we are made of stars
Танцуй со мной, словно мы сотканы из звёзд.
Made of stars
Сотканы из звёзд.
Silver fragments falling, we are
На землю падают серебряные частицы. Мы
Made of stars
Сотканы из звёзд
We are made of stars
Мы сотканы из звезд
Searching for that secret promise
И ищем это тайное обещание.
Made of stars
Сотканы из звёзд.
* - Эта песня является участником Евровидения 2016 от Израиля
Made Of Stars
Дети звёзд (перевод Наталья Караваева из Самары)
A language I don't understand.
На языке, который не понимаю,
You speak, I listen,
Ты говоришь, а я слушаю,
I'm your friend,
Ведь я твой друг,
You hypnotize me...
Я заворожён тобой
Take my hand,
Возьми мою руку,
A million faces
Среди миллиона лиц,
tied in chains,
закованных в цепи,
You ride a black horse
Ты скачешь на чёрном коне
You hypnotize me...
Я заворожён тобой
Don't escape no more, no more,
Не исчезай, больше никогда
no more, no more,
Больше никогда,
‘cause we are all...
Ведь мы же...
Silver fragments fallin'
Их упавшие серебряные осколки.
We are... made of stars.
Мы....дети звёзд,
We are made of stars,
Мы дети звёзд,
Searching for that secret promise,
Упавшие в поисках нам предначертанного,
Made of stars.
Дети звёзд.
You heal me, you fill me
Ты исцеляешь и наполняешь меня,
Ignite a flame within me
Разжигаешь пламя внутри меня,
You Hypnotize me
Я заворожён тобой
I'm begging you
Молю тебя,
Don't escape no more, no more,
Не исчезай больше никогда,
no more, no more,
Больше никогда,
‘cause we are all...
Ведь мы же....
Silver fragments fallin'.
Их упавшие серебряные осколки.
We are... made of stars.
Мы....дети звёзд
We are made of stars,
Мы дети звёзд,
Searching for that secret promise,
Упавшие в поисках нам предначертанного,
Made of stars.
Дети звёзд.
Tell me that you understand,
Скажи, что меня ты понимаешь,
Come in close and take my hand,
Прижмись ко мне и возьми мою руку,
Let float across the sky line,
Давай уплывём за горизонт,
There's no floor and there's no ceiling -
Где совсем границ не будет,
Dance with me like
Танцуй со мной, будто
We are made of stars.
Мы дети звёзд.
'Cause we are, 'cause we are,
Ведь мы, ведь мы
'Cause we are, 'cause we are,
Ведь мы, ведь мы,
We are, we are, we are...
Ведь мы...
We are made of stars,
Мы дети звёзд,
Silver fragments fallin'.
Их упавшие серебряные осколки.
We are... made of stars.
Мы....дети звёзд,
We are made of stars,
Мы дети звёзд,
Searching for that secret promise,
Упавшие в поисках нам предначертанного,
Made of stars.
Дети звёзд.
Dance with me like
Танцуй со мной, будто
we are made of stars...
мы дети звёзд,
Dance with me like
Танцуй со мной, будто
we are made of stars.
мы дети звёзд.