Текст и перевод песни Movement исполнителя Hozier


Оригинал

Movement

Перевод

Движение

I still watch you when you're groovin'

Словно сквозь воду со дна бассейна,

As if through water from the bottom of a pool

Я всё смотрю, как ты упиваешься танцем.

You're movin' without movin'

Ты двигаешься без колебаний,

And when you move, I'm moved

И, когда ты двигаешься, я взволнован. 1 1

You are a call to motion

Ты — призыв к движению,

There, all of you a verb in perfect view

Здесь ты вся — глагол прямо перед глазами,

Like Jonah on the ocean

Как Иона 2 в океане. 2

When you move, I'm moved

Когда ты двигаешься, я взволнован.

When you move

Когда ты двигаешься,

I'm put to mind of all that I wanna be

Я прихожу к мысли о том, кем я хочу быть,

When you move

Когда ты двигаешься,

I could never define all that you are to me

Я всё не могу понять, кто для меня.

So move me, baby

Так волнуй же меня, детка,

Shake like the bough of a willow tree

Тряси, как ивовую ветвь,

You do it naturally

У тебя это получается естественно,

Move me, baby

Волнуй меня, детка.

You are the rite of movement

Ты — ритуал движения,

Its reasonin' made lucid and cool

Доказательства сделали его ясным и холодным,

I know it's no improvement

Я знаю, что это не прогресс.

When you move, I move

Когда ты двигаешься, двигаюсь и я.

You're less Polunin leapin'

Ты мало напоминаешь Полунина 3 в прыжке 3

Or Fred Astaire in sequins

Или Фреда Астера 4 в блёстках, 4

Honey, you, you're Atlas in his sleepin'

Милая, ты, ты спящий атлант,

And when you move, I'm moved

И, когда ты двигаешься, я взволнован.

When you move

Когда ты двигаешься,

I can recall somethin' that's gone from me

Я вспоминаю что-то, что потерял,

When you move

Когда ты двигаешься,

Honey, I'm put in awe of somethin' so flawed and free

Милая, я трепещу пред чем-то небезупречным, но свободным.

So move me, baby

Так волнуй же меня, детка,

Shake like the bough of a willow tree

Тряси, как ивовую ветвь,

You do it naturally

У тебя это получается естественно,

Move me, baby

Волнуй меня, детка.

So move me, baby

Так волнуй же меня, детка,

Like you've nothin' left to prove

Так, будто тебе нечего доказывать

And nothin' to lose

И нечего терять.

Move me, baby

Волнуй меня, детка.

Ooh, ooh, ooh

О-о-о!

Oh baby, oh baby

Детка, детка!

Move like grey skies

Волнуй, как серые небеса,

Move like a bird of paradise

Волнуй, как райская птица,

Move like an odd sight come out at night

Волнуй, как мираж в ночи.

Move me, baby

Так волнуй же меня, детка,

Shake like the bough of a willow tree

Тряси, как ивовую ветвь,

You do it naturally

У тебя это получается естественно,

Move me, baby

Волнуй меня, детка.

So move me, baby

Так волнуй же меня, детка,

Like you've nothin' left to lose

Так, будто тебе нечего терять

And nothin' to prove

И нечего доказывать.

Move me, baby

Волнуй меня, детка.


 1 — Игра слов: move значит и двигаться, и волновать, трогать.
 2 — Иона — библейский персонаж, которому пришлось выброситься в море с корабля, чтобы прекратить шторм, навлеченный богом за непослушание. Его проглотила большая рыба, внутри которой он просил прощения, и через три дня рыба его выплюнула, целого и невредимого.
 3 — Сергей Полунин — артист балета. Примечательно, что он танцевал под песню Hozier Take me to church.
 4 — Фред Астер — актёр, танцор, хореограф, звезда Голливуда, прославившийся ролями в музыкальных фильмах.

0 58 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий