Should have known the night I met you
В ночь, что нас свела, я должен был предвидеть,
That you would be my doom
Что ты станешь для меня черным проклятьем.
Should have heard the wolves crying
Я должен был услышать, как воют волки,
When you walked into the room
Когда ты зашла в мою комнату.
Should have been more careful
Не должен был зевать по сторонам,
When the black cat crossed my path
Когда мне черный кот перебежал дорогу.
Cause just one look in your eyes
Лишь раз тебе в глаза взглянуть -
And there would be no turning back
Пути назад уже не будет.
Now I get busy
Теперь мне нет до этого дела,
Every time you come around
Но когда б ты ни появилась на горизонте,
The room is spinning, faster
Комната начинает ходить ходуном,
But my feet are on the ground
Правда, я прочно стою на ногах.
No chains around me
И хоть оковы меня более не держат,
But I can't see to break free
Я не понимаю, как вырваться на волю.
You must have cast
Должно быть, ты обладаешь чарами,
Some kind of spell on me
Которые и наслала на меня.
You know you can make me do
Тебе по силам заставить меня
Anything you want me to
Делать всё, что тебе заблагорассудится.
No requests, just to tell who
Никаких вопросов, только скажи кто...
Must be voodoo baby
Наверное, шаманка.
You know all the things to say
Ты знаешь, как словом обласкать
To make sure that I always stay
И навеки привязать меня к себе.
You know how to get your way
Ты знаешь, как сделать, чтобы вышло по-твоему...
Must be voodoo baby
Наверное, шаманка.
You hold the power
Ты обладаешь силой,
With the doll that's in your hand
Тебе дарованной куклой в руке.
Stick it with a pin and you got me
Проткнёшь её иголкой, и я - послушная собачка,
At your command
По свистку исполняющая команды.
Now at the midnight hour
Лишь часы полночь пробьют,
Darkness falls across the land
Тьма укутает своим покрывалом землю.
You tame the beast within
Ты укрощаешь зверя внутри,
You turn the monster into man
И обращаешь чудовище в человека.
Now I get busy
Теперь мне нет до этого дела,
Every time you come around
Но когда б ни появилась на горизонте,
The room is spinning, faster
Комната начинает ходить ходуном,
But my feet are on the ground
Правда, я прочно стою на ногах.
No chains around me
И хоть оковы меня более не держат,
But I can't see to break free
Я не понимаю, как вырваться на волю.
You must have cast
Должно быть, ты обладаешь чарами,
Some kind of spell on me
Которые и наслала на меня.
You know you can make me do
Тебе по силам заставить меня,
Anything you want me to
Делать все, что тебе заблагорассудиться.
No requests, just to tell who
Никаких вопросов, только скажи кто...
Must be voodoo baby
Наверное, шаманка.
You know all the things to say
Ты знаешь, как словом обласкать
To make sure that I always stay
И навеки привязать меня к себе.
You know how to get your way
Ты знаешь, как сделать, чтобы вышло по-твоему...
[Must be voodoo baby]
Наверное, шаманка.
You know you can make me do
Тебе по силам заставить меня,
Anything you want me to
Делать все, что тебе заблагорассудиться.
No requests, just to tell who
Никаких вопросов, только скажи кто...
[Must be voodoo baby]
Наверное, шаманка.
You know all the things to say
Ты знаешь, как словом обласкать
To make sure that I always stay
И навеки привязать меня к себе.
You know how to get your way
Ты знаешь, как сделать, чтобы вышло по-твоему...
Must be voodoo baby
Наверное, шаманка,
Every day with you's like Halloween
Каждый день с тобою превращается для меня в Хэллоуин,
You know a thousand way to make me scream
Тебе известны тысячи способов заставить меня кричать.
You take the dead in me and made it come alive
Ты колдуешь над тем, что во мне умерло, и оживляешь,
And nothing in this world can tear me from your side
Я накрепко к тебе привязан, и ничто на свете не изменит это.
You could look like the creature from the black lagoon
Ты могла бы выглядеть, как тварь неведомая из черной лагуны,
You could howl like the wolf man at the moon
Ты могла бы выть, как оборотень воет на луну,
You could walk like the bride of Frankenstein
Твоя походка могла бы быть под стать невесте Франкенштейна.
You still would be mine o' mine
И все же ты была бы моей, да, моей,
You still would be mine
Так все же могло случиться...