Though your mouth did smile
Хоть ты и улыбалась,
Your eyes proclaimed
Твои глаза говорили [правду].
I could see through your heart
Я видел твое сердце насквозь,
You didn't feel the same
Ты не чувствовала взаимности.
You should have learned how to lie
Ты должна была научиться лгать,
Learned from the best
Научиться у лучшего,
Learned from me
Научиться у меня,
Because when you told me the truth
Потому что твоя правда
Baby, it killed me
Убила меня, детка.
I traced a figure eight
Ты начертила восьмерку 1 1
In the sand there where we laid
На песке, где мы лежали,
As you looked into my eyes
Когда посмотрела мне в глаза
And said forever and always
И сказала: Навечно и навсегда.
I still lose my sanity
Я до сих пор теряю рассудок
From the mistake I made that day
Из-за ошибки, сделанной в тот день,
When I reflected in your eyes and said
Когда я отразился в твоих глазах и сказал:
Forever and always
Навечно и навсегда.
If I could only wish you away
Если бы я только мог пожелать
Erase the memory of your ghost
Очистить мысли от твоего призрака,
Did we ever even happen?
Было ли что-то между нами?
Was I ever welcome in your home?
Пригласила ли ты меня когда-то к себе домой?
A slow dance with a gruesome romance
Медленный танец и ужасный роман
That made time stand still
Заставили время остановиться.
You swore you'd never forget me
Ты клялась, что никогда не забудешь меня,
But I'll make sure you never fucking will
Но я позабочусь о том, чтобы этого, черт возьми, не произошло!
These days it's so hard not to notice me
В эти дни так трудно меня не заметить.
If I could only wish you away
Если бы я только мог пожелать
Erase the memory of your ghost
Очистить мысли от твоего призрака.
Did we ever even happen?
Было ли что-то между нами?
Was I ever welcome in your home?
Пригласила ли ты меня когда-то к себе домой?
You should have learned how to lie
Ты должна была научиться лгать,
Learned from the best
Научиться у лучшего,
Learned from me
Научиться у меня,
Because when you told me the truth
Потому что твоя правда
Baby, it killed me
Убила меня, детка.
Where my dreams once stood
Там, где были раньше мои мечты,
Now lies the cynics of a bitter man before you
Теперь перед тобой ложь циников о жестоком человеке.
Now that I've become all the things I hate
Теперь, когда я стал ненавидеть себя,
I'm free to live my life in this prison
Я стал свободным, живя своей жизнью в этой тюрьме,
And just take, take, take it all
Просто забери все это.
I lost myself in the light
Я потерял себя в свете,
But found myself in the dark
Но нашел себя во тьме.
If you come close
Если ты подойдешь,
I swear I'll tear you apart
Клянусь, я разорву тебя!
If it's a wound that never heals
Если это незалечимые раны,
Then it's a love that never fades
То это неисчезающая любовь.
Baby, you're the greatest mistake
Детка, ты самая большая ошибка,
I've ever made
Которую я допустил.
So tell me how
Вот скажи мне,
How can it be?
Как так может быть?
So many suns have set
Так много закатов уже было,
Yet it's only you I see
Но я вижу только тебя.
If I could only wish you away
Если бы я только мог пожелать
Erase the memory of your ghost
Очистить мысли от твоего призрака.
Did we ever even happen?
Было ли что-то между нами?
Was I ever welcome in your home?
Пригласила ли ты меня когда-то к себе домой?
You should have learned how to lie
Ты должна была научиться лгать,
Learned from the best
Научиться у лучшего,
Learned from me
Научиться у меня,
Because when you told me the truth
Потому что твоя правда
Baby, it killed me
Убила меня, детка.
Though your mouth did smile
Хоть ты и улыбалась,
Your eyes proclaimed
Твои глаза говорили [правду].
I could see through your heart
Я видел твое сердце насквозь,
You didn't feel the same
Ты не чувствовала взаимности.
1 - имеется в виду знак бесконечности.