Tu vas dans la vie le coeur plein d'ennuis
Ты шагаешь в жизнь с сердцем, полным недругов.
Tu t'imagines que pour toi le bonheur n'existe pas
Ты думаешь, что для тебя счастья не существует.
Tu n'as rien compris si tu veux mon avis
Ты ничего не понял, и если ты хочешь мое мнение, -
C'est pas en te croissant les bras
Одних распростертых объятий мало,
Que le bonheur viendra vers toi
Чтобы счастье пришло к тебе.
Il te faudra chercher chercher
Тебе нужно искать, искать,
Tout autour de toi chercher chercher
Вокруг себя искать, искать,
Et tu trouveras tu découvriras le bonheur
И ты найдешь, ты обнаружишь счастье
Au fond de ton coeur oui ou
В глубине своего сердца, да,
Au fond de ton coeur oui ou
В глубине своего сердца, да.
N'est pas peur on est pas contre regarde le ciel
Не страшись глядеть в небеса,
Derrière les nuages il y a toujours le soleil
За тучами всегда скрывается солнце.
Mais il te faut chercher chercher
Но тебе нужно искать, искать,
Tout autour de toi chercher chercher
Вокруг себя искать, искать,
Et tu trouveras tu découvriras le bonheur
И ты найдешь, ты обнаружишь счастье
Au fond de ton coeur oui ou
В глубине своего сердца, да,
Au fond de ton coeur oui ou
В глубине своего сердца, да.
Mais il te faut chercher chercher
Но тебе нужно искать, искать,
Tout autour de toi chercher chercher
Вокруг себя искать, искать,
Et tu trouveras tu découvriras le bonheur
И ты найдешь, ты обнаружишь счастье
Au fond de ton coeur oui ou
В глубине своего сердца, да,
Au fond de ton coeur oui ou
В глубине своего сердца, да.