Текст и перевод песни Mother of Mercy исполнителя Iron Maiden


Оригинал

Mother of Mercy

Перевод

Мать милосердия

Sitting, waiting in the falling rain

Сидеть, ждать под падающим дождем,

Getting ready to begin again

Готовиться начинать все опять...

Wounded lying, crying

Раненые лежат, кричат,

Bodies moving, dying

Тела шевелятся, умирая.

All around there is the smell of death and fire.

Тут все вокруг пропитано запахом смерти и гари.

Here the planes are coming

Летят самолеты,

Hear the soldiers running

Бегут солдаты,

Killing on a scale to comprehend.

Убийства в таких масштабах, которые вынуждают задуматься.

Why are we here?

Зачем мы здесь?

In this place, here to kill

Мы в этом месте, чтобы убивать.

Please God, forgive us for what we have done.

Боже, прости нас за то, что мы натворили.

I always thought I was doing right

Я всегда думал, что наше дело правое,

As of now I'm not feeling so sure

Сейчас же я не так уверен.

I'm at a place where I give no grace

Я там, где не проявляю милосердия,

I'm a soldier of war.

Я солдат на войне.

I sit waiting for my darkest hour to come

Сижу в ожидании своего самого темного часа,

I cannot think about the things that I have done

Я не в состоянии думать о содеянном.

It shouldn't take a fool to see that I believe

И глупцу ясно, что я верю,

Accept the consequence, repent for what I've done.

Принимаю последствия, раскаиваюсь за содеянное.

You tell me what is certain

Ты скажешь мне о том, что есть бесспорно,

But I'll tell you what is true

Но я скажу тебе о том, что есть истинно,

You tell me what is honesty

Ты скажешь мне, что такое честность,

When all around is death and cruelty.

Когда вокруг царят смерть и жестокость.

The making of man is fire

Превращение в мужчину - это огонь,

Not giving in to our desires

Это не уступать своим желаниям,

Within the truth that lies

Посреди правды, которая лжет,

Within the only thing...

Посреди только одного...

Mother of mercy

Мать милосердия,

Angel of death desire

Ангел желания смерти,

Mother of mercy

Мать милосердия,

Taking my last breath of fire

Это мой последний огненный вздох, 1 1

Mother of mercy

Мать милосердия,

Angel of pain

Ангел боли,

Mother of mercy

Мать милосердия,

Taking my last breath.

Это мой последний вздох.

Some say you are a lost cause

Одни считают, что ты безнадежна,

Some say you're a saint

Другие - что ты святая.

Just being here's an act o suffering

Всего лишь быть здесь - это уже страдание,

And restraint.

Это требует огромной выдержки.

Walk down the long dark road to ruin and panic not

Спускаешься по длинной темной дороге разрушений и не паникуешь.

I'll die a lonely death, of that I'm certain of.

Я умру одинокой смертью, я в этом убежден.

Rivers flow with blood

Текут реки крови,

There's nowhere left to hide

Нет места, где можно было бы укрыться,

It's hard to comprehend there's anyone left alive

Тяжело осознавать, что никого не осталось в живых.

Sick of all the killing and the reek of death

Уставший от постоянных убийств и запаха смерти,

Will God tell me what religion is to man?

Ответь, боже, что такое религия для человека?

I don't hold with bad religion

Я против дурной религии,

Understand what's underneath it

Понимаю, что лежит в ее основе.

Now I come to think of it

Теперь я, если уж на то пошло,

I just don't hold at all, you know it

Вообще против всего; ты знаешь это.

You say you are a holy man

Ты говоришь, что ты божий человек,

But what is it you do?

Но как же быть с тем, что ты делаешь здесь?

From where I stand is nothing

Отсюда, где я нахожусь, не вижу ничего -

But a hollow man I see.

Только пустого человека.

Mother of mercy

Мать милосердия,

Angel of death desire

Ангел желания смерти,

Mother of mercy

Мать милосердия,

Taking my last breath of fire

Это мой последний огненный вздох,

Mother of mercy

Мать милосердия,

Angel of pain

Ангел боли,

Mother of mercy

Мать милосердия,

Drawing my last breath.

Это мой последний вздох.

I'm just a lonely soldier

Я всего лишь одинокий солдат,

Fighting in a bloody hopeless war

Сражающийся на кровавой безнадежной войне.

Don't know what I'm fighting

Не понимаю, с чем сражаюсь,

Who it is, or what I'm fighting for.

Кто это, зачем сражаюсь.

Thought it was for money

Думал, что за деньги,

Make my fortune, now I'm not so sure

Чтобы сколотить состояние, теперь я не так уверен,

Seem to just have lost my way.

Кажется, я потерял свой путь.


 1 - Огненное дыхание, скорее всего, в значении жар, лихорадка.

0 71 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий