Текст и перевод песни Samsonite Man исполнителя Alicia Keys


Оригинал

Samsonite Man

Перевод

Мужчина с багажом

He's a man so full of style and grace

Он – мужчина полный стиля и такта,

Any woman'd be impressed

Любая женщина была бы впечатлена.

Takes a smile and paints it on your face

Берёт и рисует улыбку на твоём лице,

Makes you feel like you've been blessed

Заставляя тебя почувствовать себя благословлённой.

Promises things so special

Всегда обещает нечто особенное -

It seems to come right from a song

Кажется, будто он родом из песни.

But soon as you begin to feel secure

Но как только ты почувствуешь себя защищённой,

You turn around and he is gone

Ты обернёшься – а его и след и простыл.

[Chorus:]

[Припев:]

Packin' his bags

Пакует свои чемоданы,

Gotta go gotta go

Он должен бежать, должен бежать!

Packin his bags

Пакует свои чемоданы,

Gotta go

Он должен бежать!

He's a Samsonite man

Он – мужчина с багажом 1. 1

Maybe he is just a rolling stone

Быть может, он - бродяга,

Wondering from here to there

Ищущий впечатления то тут, то там,

Searching for a place to call his own

Место, которое сможет назвать родным?

You wonder if he even cares?

А ты ещё интересовалась, волнует ли его хоть что-нибудь...

So many years of heartache and pain

Годы боли и душевных терзаний –

Is all you seem to know him for

Вот, кажется, и весь результат вашего знакомства.

Is it you or is it he to blame

Кого же из вас винить за то,

Whenever he walks out your door

Что он тогда закрыл за собой твою дверь?

[Chorus:]

[Припев:]

Packin' his bags

Пакует свои чемоданы,

Gotta go gotta go

Он должен бежать, должен бежать!

Packin his bags

Пакует свои чемоданы,

Gotta go

Он должен бежать!

He's a Samsonite man

Он – мужчина с багажом.

[Bridge:]

[Связка:]

If the wind blow you in my direction

И если однажды тебя занесёт ветром в мою сторону,

You come through to rendezvous

И ты придёшь на встречу -

Forget about your good intentions,

Забудь о своих добрых намерениях,

They leave me lonely and confused

Из-за них я чувствую себя одинокой и растерянной.

Mr. Samsonite

Мистер с багажом,

Pack a bag that is my suggestion

Пакуй свой чемодан – вот моё предложение!

From here and out, you will be leaving

Ты уйдёшь отсюда куда подальше,

At My discretion!

Потому что я так решила!

[Break and chorus]

[Припев:]

Packin' his bags

Пакует свои чемоданы,

Gotta go gotta go

Он должен бежать, должен бежать!

Packin his bags

Пакует свои чемоданы,

Gotta go

Он должен бежать!

He's a Samsonite man

Он – мужчина с багажом.


 1 – samsonite man - нечто вроде нашего выражения человек с тараканами в голове, т.е. с причудами, странностями - психологическим багажом. И bags (чемоданы) из припева – эти самые тараканы и есть.

0 57 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий