Текст и перевод песни Pancake исполнителя Jaded


Оригинал

Pancake

Перевод

Блинчик

I just wanna ride right now

Я просто хочу покататься прямо сейчас.

Everybody wanna take a bite right now

Прямо сейчас всем хочется откусить кусочек.

Ain't no time like the time right now

Если не сейчас, то другого такого момента не будет.

Put it in my mouth and I might bite down

Положи мне это в рот, и, возможно, я откушу.

I'm the sauce the spaghetti put it on you kind of heavy

Я словно соус для спагетти, я наваливаюсь на тебя довольно сильно.

Listen to me get a semi country bitch up in her Chevy

Послушай меня, отделай эту полупровинциальную с*чку в её Шевроле. 1 1

Do me right or do me never make you sweat up in your sweater

Тра*ни меня как следует или вообще не делай этого, я заставлю тебя попотеть в твоём свитере.

Don't get cocky don't get clever

Не наглей, не умничай,

Don't get cheesy on me, Cheddar

Не веди себя по-дурацки со мной, дружок. 2 2

No time to waste, waste my time Imma make ‘em wait

Нельзя терять время, я трачу своё время, я заставлю других подождать.

I'm a pancake bitch but I take the cake

Я словно блинчик, с*чка, но я возьму с полочки пирожок. 3 3

I'm gooey in the middle baby let me bake

Моя серединка сладкая, малыш, позволь мне испечься.

No time to waste, waste my time Imma make ‘em wait

Нельзя терять время, я трачу своё время, я заставлю других подождать.

I'm a pancake bitch but I take the cake

Я словно блинчик, с*чка, но я возьму с полочки пирожок.

I'm gooey in the middle baby let me bake

Моя серединка сладкая, малыш, позволь мне испечься.

I just wanna ride right now

Я просто хочу покататься прямо сейчас.

Everybody wanna take a bite right now

Прямо сейчас всем хочется откусить кусочек.

Ain't no time like the time right now

Если не сейчас, то другого такого момента не будет.

Put it in my mouth and I might bite down

Положи мне это в рот, и, возможно, я откушу.

Whose mixes switchin places seven minutes in my basement

Чьи миксы будут играть следующие семь минут в моём подвале?

Sticky hands hands waving scabby knees up on the pavement

Цепкие руки в движении, от ползанья по полу колени стёрты.

Engines revving on location did the lap he thinks we racing

Двигатель набирает обороты, мы стоим на месте, но уже проехали круг, он думает, что у нас гонки.

Eyes shining in amazement call me Liz I'm out here waving

Глаза сияют от изумления, называй меня Лиз, 4 я здесь, и я машу тебе. 4

No time to waste, waste my time Imma make ‘em wait

Нельзя терять время, я трачу своё время, я заставлю других подождать.

I'm a pancake bitch but I take the cake

Я словно блинчик, с*чка, но я возьму с полочки пирожок.

I'm gooey in the middle baby let me bake

Моя серединка сладкая, малыш, позволь мне испечься.

No time to waste, waste my time Imma make ‘em wait

Нельзя терять время, я трачу своё время, я заставлю других подождать.

I'm a pancake bitch but I take the cake

Я словно блинчик, с*чка, но я возьму с полочки пирожок.

I'm gooey in the middle baby let me bake

Моя серединка сладкая, малыш, позволь мне испечься.

I just wanna ride right now

Я просто хочу покататься прямо сейчас.

Everybody wanna take a bite right now

Прямо сейчас всем хочется откусить кусочек.

Ain't no time like the time right now

Если не сейчас, то другого такого момента не будет.

Put it in my mouth and I might bite down

Положи мне это в рот, и, возможно, я откушу.

Might bite down

Возможно, я откушу...

Might bite down

Возможно, я откушу...

(Listen to me)

(Послушай меня...)

Might bite down

Возможно, я откушу...

Might bite down

Возможно, я откушу...

(To me)

(Меня...)

Might bite down

Возможно, я откушу...

Might bite down

Возможно, я откушу...

(Listen to me)

(Послушай меня...)

Might bite down

Возможно, я откушу...

Might bite down

Возможно, я откушу...

No time to waste, waste my time Imma make ‘em wait

Нельзя терять время, я трачу своё время, я заставлю других подождать.

I'm a pancake bitch but I take the cake

Я словно блинчик, с*чка, но я возьму с полочки пирожок.

I'm gooey in the middle baby let me bake

Моя серединка сладкая, малыш, позволь мне испечься.

No time to waste, waste my time Imma make ‘em wait

Нельзя терять время, я трачу своё время, я заставлю других подождать.

I'm a pancake bitch but I take the cake

Я словно блинчик, с*чка, но я возьму с полочки пирожок.

I'm gooey in the middle baby let me bake

Моя серединка сладкая, малыш, позволь мне испечься.

No time to waste, waste my time Imma make ‘em wait

Нельзя терять время, я трачу своё время, я заставлю других подождать.

I'm a pancake bitch but I take the cake

Я словно блинчик, с*чка, но я возьму с полочки пирожок.

I'm gooey in the middle baby let me bake

Моя серединка сладкая, малыш, позволь мне испечься.

I just wanna ride right now

Я просто хочу покататься прямо сейчас.

Everybody wanna take a bite right now

Прямо сейчас всем хочется откусить кусочек.

Ain't no time like the time right now

Если не сейчас, то другого такого момента не будет.

Put it in my mouth and I might bite down

Положи мне это в рот, и, возможно, я откушу.

No time to waste, waste my time Imma make ‘em wait

Нельзя терять время, я трачу своё время, я заставлю других подождать.

I'm a pancake bitch but I take the cake

Я словно блинчик, с*чка, но я возьму с полочки пирожок.

I'm gooey in the middle baby let me bake

Моя серединка сладкая, малыш, позволь мне испечься.

No time to waste, waste my time Imma make ‘em wait

Нельзя терять время, я трачу своё время, я заставлю других подождать.

I'm a pancake bitch but I take the cake

Я словно блинчик, с*чка, но я возьму с полочки пирожок.

I'm gooey in the middle baby let me bake

Моя серединка сладкая, малыш, позволь мне испечься.


 1 – Шевроле (Chevrolet) – марка автомобилей, производимых и реализуемых одноимённым экономически самостоятельным подразделением корпорации General Motors.
 2 – Дословно: Не становись сырным со мной, чеддер. В данной фразе присутствует игра слов: чеддер – это популярный английский сыр, а слово cheesy имеет несколько значений, среди которых сырный, низкосортный, дурацкий, пошлый, банальный.
 3 – Игра слов: выражение take the cake дословно переводится забрать пирог, но в переносном смысле означает занять первое место, превзойти всех. Наиболее близким по смыслу в русском языке является выражение взять пирожок с полочки, подразумевающее похвалу.
 4 – Скорее всего, в оригинале присутствует игра слов, так как Лиз является не только женским именем, но и иногда переводится как заблаговременно, рано. Иными словами, данная фраза может иметь и такой перевод: Зови меня заблаговременно.

0 52 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий