The creatures of the night
Порождения ночи:
Me, myself and I
Я, я и ещё раз я.
And all that comes to life
И все они оживают...
The creatures of the night
Порождения ночи,
The creatures of the night
Порождения ночи,
The creatures of the...
Порождения...
In the darkness I can see it all
В темноте я вижу их всех,
See it all, see it all
Их всех, их всех...
In the darkness I can see it all
В темноте я вижу их всех:
The creatures of the night
Порождения ночи.
Howling at the moon
Я вою на луну,
As it creeps in the twilight
Когда она крадётся в сумерках,
And daylight comes to swoon
А дневной свет охватывает забытьё,
For the creatures of the night
Чтобы вызвать порождения ночи,
The creatures of the night
Порождения ночи,
The creatures of the...
Порождения...
In the darkness I can see it all
В темноте я вижу их всех,
See it all, see it all
Их всех, их всех...
In the darkness I can see it all
В темноте я вижу их всех:
The creatures of the night
Порождения ночи,
The creatures of the night
Порождения ночи,
The creatures of the...
Порождения...
I don't mind being alone
Я не против одиночества.
I don't need you to hold me down
Мне не нужно, чтобы ты удерживал меня.
I find a home in the stars
Я обрела свой дом на звёздах,
Just as long as they don't burn out
По крайней мере, пока они не сгорят.
They won't burn out for you
Они не сгорят из-за тебя.
The creatures of the night [7x]
Порождения ночи, [7x]
The creatures of the...
Порождения...
In the darkness I can see it all
В темноте я вижу их всех,
See it all, see it all
Их всех, их всех...
In the darkness I can see it all
В темноте я вижу их всех:
The creatures of the night
Порождения ночи.