This is a story about control, my control
Это история о контроле, моём контроле,
Control of what I say, control of what I do
Контроле над тем, что я говорю, что я делаю.
And this time I'm gonna do it my way
Но в этот раз я сделаю так, как хочу сама.
I hope you enjoy this as much as I do
Я надеюсь, вам это понравится так же, как и мне.
Are we ready? I am? Cause it's all about control
Вы готовы? Я готова? Потому что это всё о контроле,
And I've got lots of it
А у меня его полно.
When I was 17, I did what people told me
Когда мне было 17, я делала то, что мне говорили,
Did what my father said,
Делала то, что говорил отец,
And let my mother mold me
И позволял моей матери лепить из меня то, что было нужно,
But that was long ago
Но это было давно...
I'm in control, never gonna stop
Я имею контроль над своей жизнью, я никогда не остановлюсь.
Control, to get what I want
Контроль, чтобы получить то, что хочу.
Control, I got to have a lot
Контроль, я должна получить многое,
Control, now I'm all grown up
Контроль, теперь я выросла.
First time I fell in love
Первый раз, когда я влюбилась,
I didn't know what hit me
Я не знала, что так сильно занесло меня,
So young and so naive
Такую молодую, такую наивную.
I thought it would be easy
Я думала, это будет просто.
But now I know I've got to take...
Но сейчас, я знаю, я должна взять…
That's right, I'm on my own,
Всё верно, отныне я сама по себе.
I'll call my own shots, thank you
Я командую своей жизнью сама, спасибо!
Got my own mind
Живу своим умом,
I wanna make my own decisions
Хочу принимать свои собственные решения.
When it has to do with my life, my life
Когда дело касается моей жизни, моей жизни,
I wanna be the one in control
Я хочу быть той, кто имеет контроль над ней.
So let me take you by the hand
Так позволь мне взять тебя за руку
And lead you on this dance
И увести в этот танец,
Cause what I've got is because I took a chance
Потому что всё, что у меня есть – только потому, что я рисковала.
I don't wanna rule the world
Я не хочу править миром,
Just wanna run my life
Я просто хочу управлять своей собственной жизнью.
So make your life a little easier
Поэтому, если хочешь немного облегчить свою жизнь,
When you get the chance just take...
Когда тебе выпадает шанс – бери его...
Free at last, out here on my own
Наконец, свободная, здесь, сама по себе,
Now control this
Сейчас контролирую это.
That's right, career moves
Всё верно. Мой успех растёт.
I do what's right for me
Я делаю то, что правильно для меня.
And me wants to groove
И я хочу наслаждаться этим.
Is that ok?
Это же нормально?
Hop to it
Запрыгивай сюда.
I'm in control (and I love it, that's right)
Я контролирую это (и я люблю это, всё верно).
Control, now I've got a lot
Контроль, сейчас у меня есть многое
Control, now I'm all grown up
Контроль, сейчас я повзрослела.
I'm in control, I'm in control
Моя жизнь под моим контролем.
Don't make me lose it
Не заставляй меня потерять это.