Electrifine
Электригательная...
You're so electrifine
Ты такая электригательная... 1 1
You're so electrifine
Ты такая электригательная...
Its burning thru my veins
Оно жжет, растекаясь по моим венам,
Electrified me but I love the pain
Электризует меня, но я люблю боль.
My wire is on fire babe
Мои провода горят, крошка,
And I cool down if youre not close to me
И я остываю, если ты не рядом.
Your touch is like a shockwave
Твои прикосновения, как ударная волна,
And I'm addicted
И я пристрастился,
Yeah opposites attract me
Да, противоположности притягивают меня,
I love to visit, visit, visit
Я люблю этот приход, приход, приход.
We in the dark
Мы в темноте,
Cause my fuse is blown
Потому что мой предохранитель сгорел.
My lights are off, off
Мой свет выключен,
Girl you turn me on
Крошка, это ты меня заводишь.
We makin love to the music
Мы занимаемся любовью под музыку,
We takin it slow
Мы делаем это медленно.
Youre makin me lose it
Ты заставляешь меня терять разум,
Youre shockin my soul
Ты - электрошок для моей души.
Baby youre perfect
Детка, ты идеальная,
Cant believe that your mine
Не могу поверить, что ты моя,
Baby you've got it
Детка, у тебя есть это -
Electrifine
Ты электригательная.
Youre so electric [x3]
Ты такая электрическая [x3]
Youre so electric [x3]
Ты такая электрическая [x3]
Tika tiki tik, tik tik boom
Тик-тики-тик, тик-тик, бум!
My curcuits blown
Мои схемы взорваны,
Can you come back to the room
Можешь ли ты вернуться в номер?
Turn me on baby
Включи меня, крошка,
I'm waitin on you
Я жду тебя,
To come come closer,
Чтобы ты подошла ближе -
Examine this view
Изучи эту точку обозрения.
That sexy energy
Эта сексуальная энергия
Keeps comin at a great velocity
Продолжает бежать на большой скорости.
That sexy energy
Эта сексуальная энергия
Has got me feelin like
Заставляет меня чувствовать, будто
I never wanna leave
Я не хочу никогда покидать тебя.
Your bodies so exotic
Твоё тело такое экзотическое,
I wanna tell the world about it
Я хочу рассказать об этом всему миру.
Put the plug in the socket
Вставь вилку в розетку,
If your really about it bout it
Если ты действительно готова к этому.
Were in the dark
Мы в темноте,
cause my fuse is blown
Потому что мой предохранитель сгорел.
My lights are off,
Мой свет выключен,
But girl you turn me on
Крошка, это ты меня заводишь.
We makin love to the music
Мы занимаемся любовью под музыку,
We takin it slow
Мы делаем это медленно.
Youre makin me lose it
Ты заставляешь меня терять разум,
Youre shockin my soul
Ты - электрошок для моей души.
Baby youre perfect
Детка, ты идеальная,
Cant believe that your mine
Не могу поверить, что ты моя,
Baby you've got it
Детка, у тебя есть это -
Electrifine
Ты электригательная.
Youre so electric [x3]
Ты такая электрическая [x3]
Youre so electric [x3]
Ты такая электрическая [x3]
Won't u electrify me baby
Не хочешь ли наэлектризовать меня, детка?
Wont you check my voltage baby
Не хочешь ли проверить мое напряжение, детка?
We makin love to the music
Мы занимаемся любовью под музыку,
We takin it slow, oh no
Мы делаем это медленно.
1 - electrifine – объединены два слова electric и fine, досл. электрическая и прекрасная, притягательная.