Oh, oh, 2012, oh yeah
О, о - 2-0-1-2, о, да,
It's alright, oh, it's alright
Всё хорошо, всё в порядке!
You know what they say? Life ain't always easy
Знаешь, что говорят? Жизнь не всегда проста,
And everyday, we're survivors
И каждый день мы выживаем.
So forget the day, it's all about tonight
Так забудь об этом дне, значение имеет лишь эта ночь:
Act a fool and start a riot, a riot be rebel
Дурачься и замути бунт, бунт, будь мятежником!
Bottles poppin' 'til we can't stand
Бутылки открываются с шумом до тех пор, пока мы едва не стоим на ногах,
We keep it rockin' till 6 a.m.
Мы зажигаем до 6 утра.
New York to London, over to Japan
От Нью-Йорка и Лондона до Японии:
Turn it up, turn it up, mash it up
Сделайте погромче, добавьте звука, замиксуйте!
We gonna party like,
Мы будем тусить,
Party like it's the end of the world
Тусить, словно настаёт конец света.
We gonna party like, like it's 2012
Мы будем зажигать, словно это 2012-ый.
You know that it doesn't matter
Вы знаете, что ничто не имеет значения,
As long as we got each other
Пока мы есть друг у друга.
Turn it up, turn it up, mash it up,
Сделайте погромче, добавьте звука, замиксуйте!
It ain't the end of the world, oh
Это не конец света, оу!
Gonna live like it's the end of the world
Будем жить, словно настаёт конец света!
Gonna party like
Будет тусить словно
Turn it up, turn it up, mash it up
Сделайте погромче, добавьте звука, замиксуйте!
It ain't the end of the world
Это не конец света, оу!
[Nicki Minaj:]
[Nicki Minaj:]
Similes, metaphors and we pop pills
Сравнения, метафоры... мы глотаем таблетки.
Sick flow, inundated with the doc bills
Обалденная читка - нас затопляет купюрами.
Work hard, now we know how to top bills
Хорошо поработали - теперь мы знаем, как попасть на верхушку чартов.
In the middle of the street doing cartwheels
Посреди улицы делаем колесо.
Lot of them try to do it but it's not real
Многие пытаются это выполнить, но это нереально.
Wasn't a rapper, then I could've got a pop deal
Если бы я не была рэпером, я бы заключила попсовый контракт.
White curls in a hot-pink Hot Wheels
Белые кудри, развевающиеся из красивой ярко-розовой тачки,
Lot of bottles and a lot of fruity cocktails
Куча бутылок и море фруктовых коктейлей -
Uh, days of our lives
Это лучшие дни нашей жизни.
You wink it goes by
Не успел моргнуть - а всё уже прошло...
So we'll just get it with no Edison
Поэтому мы принимаем всё без заморочек*,
Anything goes, so no time for closed minds
Всё сойдёт. Нет времени быть ограниченными!
And free my Lil' Weezy
И освободите моего Lil Weezy**!
And let's just get right
Давайте просто поймём друг друга!
Young Money, Cash Money in the building
Здесь Young Money***, Cash Money****,
Let's go, the world ends tonight
Поехали! Этой ночью наступит конец света!
Have a drink with me and let's make tonight go down
Выпей со мной, и давай сделаем так, чтобы эта ночь вошла
In history, in history, yeah
В историю, в историю, да!
Let's play make believe it's the last 24 hours
Давай в шутку представим, что это последние 24 часа
And this whole world is ours eternally, eternally
И весь мир навеки наш, навеки!
Hey, bottles poppin' 'til we can't stand
Бутылки открываются с шумом до тех пор, пока мы держимся на ногах,
We keep it rockin' till 6 a.m.
Мы зажигаем до 6 утра.
New York to London, over to Japan
От Нью-Йорка и Лондона до Японии:
Turn it up, turn it up, mash it up
Сделайте погромче, добавьте звука, замиксуйте!
We gonna party like,
Мы будем тусить,
party like it's the end of the world
Тусить, словно настаёт конец света.
We gonna party like, like it's 2012
Мы будем зажигать, словно это 2012-ый.
You know that it doesn't matter
Вы знаете, что ничто не имеет значения,
As long as we got each other
Пока мы есть друг у друга.
Turn it up, turn it up, mash it up
Сделайте погромче, добавьте звука, замиксуйте!
It ain't the end of the world, oh
Это не конец света, оу!
Gonna live like it's the end of the world
Будем жить, словно настаёт конец света!
Gonna party like
Будет тусить словно
Turn it up, turn it up, mash it up
Сделайте погромче, добавьте звука, замиксуйте!
It ain't the end of the world
Это не конец света, оу!
[Bridge: Jay Sean]
[Переход: Jay Sean]
No, I'm not gonna follow
Нет, я больше не прислушаюсь
Anything that they say any more
Ни к чему, что они говорят.
And it's never too late to start over
Никогда не поздно начать всё заново,
So let's start it with here right now
Так давайте начнём - здесь и сейчас!
We gonna party like,
Мы будем тусить,
Party like it's the end of the world
Тусить, словно настаёт конец света.
We gonna party like, like it's 2012
Мы будем зажигать, словно это 2012-ый.
You know that it doesn't matter
Вы знаете, что ничто не имеет значения,
As long as we got each other
Пока мы есть друг у друга.
Turn it up, turn it up, mash it up,
Сделайте погромче, добавьте звука, замиксуйте!
It ain't the end of the world, oh
Это не конец света, оу!
Gonna live like it's the end of the world
Будем жить, словно настаёт конец света!
Gonna party like
Будет тусить словно
Turn it up, turn it up, mash it up
Сделайте погромче, добавьте звука, замиксуйте!
It ain't the end of the world
Это не конец света, оу!
Because the world keeps spinnin'
Потому что мир продолжает вращаться...
The world keeps spinnin' around
Мир продолжает вращаться...