Gotta' lot on my mind
У меня столько всего на уме.
I'm thinking I'm needing a break to clear up the clutter, damn man
Думаю, мне нужен перерыв, чтобы убрать весь беспорядок.
Can I get a minute get some space, man
Можно мне минутку личного пространства?
You been through my head, playing games man
Ты играл в игры у меня в голове,
You be way too controlling
Слишком контролировал,
Got me feeling like I can't breathe, I can't even hang with a homie
Из-за тебя я чувствовала, будто не могу дышать, будто даже не могу поразвлечься с друзьями.
Ain't no reason not to trust me, I'm your lady not a slave
У тебя нет причин не доверять мне, ведь я твоя девушка, а не рабыня,
You my n**ga not my master, I'll escape thinking who can I run to
И ты мой приятель, а не хозяин. Я избегаю мыслей о том, к кому мне бежать потом,
Got me looking for a new dude
А ты вынуждаешь меня искать тебе замену среди тех,
With a chill vibe, who a nice time, who can lay back, who don't pick fights, who ain't insecure
Кто умеет радоваться жизни, кто хорошо проводит время, кто может спокойно отдохнуть, кто не ввязывается в драки, кто не такой ненадёжный.
Why you gotta' be so insecure?
Почему ты такой ненадёжный?
When I did all I could do, but you be wanting more
Я делаю всё, что в моих силах, а тебе этого мало.
And why you can't get up off my back?
Почему ты не можешь слезть с моей шеи?
And I can take a lot of shit, but I won't take that
Я могу со многим смириться, но этого я не потерплю.
Been a long time, ain't been home - I been away
Долгое время меня не было дома -
Work got me in and out of state
Из-за работы я разгуливаю по разным штатам.
Don't know what you're doing, wonder what you're doing
Я не знаю, чем ты занимаешься, но мне это интересно.
You got n**gas in your face, I'll never let you go to waste
Парни вертятся вокруг тебя, я тебе не позволю тратить свои силы попусту.
You're my treasure, baby, not my trash
Для меня ты сокровище, а не мусор. 1 1
Thirsty 'bout to make a n**ga spaz
Мне ужасно хочется совершить какую-нибудь глупость.
Why I treat you like a trophy, control freak
Почему я обращаюсь с тобой как с трофеем, помешан на контроле?
I tell you that's better than no freak
Говорю тебе, это лучше, чем не быть помешанным вообще.
Find someone better you can go free
Найди кого-нибудь получше, ты свободна.
Stop trippin' girl you know me, I'm your homie
Милая, перестань уличать меня во лжи, ты ведь знаешь, я твой приятель.
Don't cut it off, we done said it all and we done it all
Не разрывай нашу связь, мы уже всё сказали и всё сделали.
I want it all, for myself sorry if I'm coming off insecure
Мне это правда нужно, прости, если из-за этого я кажусь тебе ненадёжным.
(Ooh, yeah, yeah)
(Оо, да, да)
Why you gotta be so insecure?
Почему ты такой ненадёжный?
When I did all I could do, but you be wanting more
Я делаю всё, что в моих силах, а тебе этого мало.
And why you can't get up off my back
Почему ты не можешь слезть с моей шеи?
And I can take a lot of shit, but I won't take that
Я могу со многим смириться, но этого я не потерплю.
Don't you never trust, it's important
Никому не доверяй, это важно -
Ever heard of that, is it foreign to you?
Ты когда-нибудь слышал это?
Is a good time really boring to you?
Хорошее времяпрепровождение действительно скучно для тебя?
You be on your Suge Knight, always trying to fight
Ты прямо как Шуг Найт - всегда пытаешься бороться. 2 2
You're a bully or a lover
Ты хулиган или любовник?
Are you my man or my big brother
Ты мой мужчина или старший брат?
Baby something's wrong with this picture
Малыш, что-то не так с этой ситуацией.
You make it hard to wanna stay with ya
Из-за твоего поведения мне всё меньше хочется остаться с тобой.
I'm your lady, not a slave
Я твоя девушка, а не рабыня,
You my n**ga, not my master, I'll escape thinking who can I run to
И ты мой приятель, а не хозяин. Я избегаю мыслей о том, к кому мне бежать потом,
Got me looking for a new dude
А ты вынуждаешь меня искать тебе замену.
I'm a good girl but you reachin' 'bout to make me give you reason to be insecure
Я хорошая девочка, а ты вынуждаешь меня дать тебе повод быть ненадёжным.
Why you gotta' be so insecure? (so insecure)
Почему ты такой ненадёжный? (такой ненадёжный)
When I did all I could do, but you be wanting more (but you be wanting more and more)
Я делаю всё, что в моих силах, а тебе этого мало. (а тебе этого мало)
And why you can't get above my back
Почему ты не можешь слезть с моей шеи?
And I can take a lot of shit, but I won't take that (but I won't take that)
Я могу со многим смириться, но этого я не потерплю. (но этого я не потерплю)
No I won't take that no more
Нет, этого я не потерплю.
1 – Вариация поговорки one man's trash is another man's treasure (что для одного мусор, для другого сокровище)
2 – Мэрион Хью Шуг Найт-младший – музыкальный продюсер. Имел огромные проблемы с законом из-за сбыта наркотиков и убийств.