They say good things don't last forever
Говорят, что хорошие вещи не длятся вечно
I guess they were right
Думаю, они правы
Guess I really gotta let it go
Думаю, мне действительно нужно отпустить эту ситуацию
Telling myself that this just not for me
Убеждаю себя, что это просто не для меня
Now here we go around this merry go
Ну вот и приехали, закончилось наше веселое путешествие
Don't you understand that one of us got to leave?
Разве ты не понимаешь, что одному из нас придется уйти?
So should I close the door? You take the key
Так что, я должен закрыть за собой дверь? Забираешь ключи,
Telling me I've been violent, wishing I could rewind
Говоря, что я слишком вспыльчив. Хотел бы я всё изменить,
How this broken heart, I can't believe
Склеить это разбитое сердце... я просто не могу поверить, что
Didn't know how to make this work
Не знал, как действовать в нашей ситуации...
You know I thought I had it all y'all
Ты знаешь, я думал, у меня есть всё для этого
It seems that I'm wasting time
Но кажется, я лишь трачу впустую время
Even though that I've tried
Даже при том, что я пытался
Guess I've done it all wrong
Думаю, я делал всё не так
I wish that I, wish that I could help us
Хотел бы я, чтобы я мог помочь нам
But I gotta take off, off, off
Но я должен самоудалиться
For once in my life I gotta take off, off, off
Впервые в своей жизни я должен уйти
It's time for me to break away
Пришла пора для меня убраться отсюда подальше
Baby, we should let this curtain close
Малышка, мы должны позволить этому занавесу опуститься
This is really nothing else that's left to show
Действительно, больше ничего не осталось для нашего шоу
It's like every time you look we're starting over
Каждый раз мы начинаем всё сначала
Baby, we done it too many times before
Малышка, мы делали это уже сотни раз
Can't I see I had enough, all my love?
Разве я сам не вижу, что уже достаточно всей этой любви?
Maybe you didn't deserve it,
Возможно, ты не заслуживала её,
acting like you're miss perfect
Ведя себя так, как будто ты мисс Совершенство
I'm manning up, standing up
Я был выдрессированным, я был выдержанным
'Cause I know you ain't been doing me right
Я знаю, ты не поступала со мной хорошо
You know I thought I had it all y'all
Ты знаешь, я думал, у меня есть всё для этого
It seems that I'm wasting time
Но кажется, я лишь трачу впустую время
Even though that I've tried
Даже при том, что я пытался
Guess I've done it all wrong
Думаю, я делал всё не так
I wish that I, wish that I could help us
Хотел бы я, чтобы я мог помочь нам
But I gotta take off, off, off
Но я должен самоудалиться
For once in my life I gotta take off, off, off
Впервые в своей жизни я должен уйти
It's time for me to break away
Пришла пора для меня убраться отсюда подальше
What am I doing?
Что я делаю?
Who do I tell?
Кому я это говорю?
I was blinded from the truth
Я не видел правды
That's why I stayed so long,
Именно поэтому я оставался с тобой так долго,
I should blame myself
Я должен винить сам себя
Girl, we used to be so close
Малышка, мы были так близки
but I gotta get far away
Но я теперь я должен убраться отсюда подальше
Baby, maybe we can roll
Малышка, может нам станет лучше
if I get far away
Если я буду далеко
You know I thought I had it all y'all
Ты знаешь, я думал, у меня есть всё для этого
It seems that I've been wasting time
Но кажется, я лишь трачу впустую время
Even though that I've tried
Даже при том, что я пытался
Guess I've done it all wrong
Думаю, я делал всё не так
I wish that I, wish that I could help us
Хотел бы я, чтобы я мог помочь нам
But I gotta take off, off, off
Но я должен самоудалиться
For once in my life I gotta take off, off, off
Впервые в своей жизни я должен уйти
It's time for me to break away
Пришла пора для меня убраться отсюда подальше