No I'm not a liar
Нет, я не лгу,
Just don't know how to tell you the truth
Просто не знаю, как сказать тебе правду,
All we need is time
Все, что нам нужно - это время,
We don't know why we do what we do
Мы не знаем, почему делаем то, что делаем,
But we do
Но продолжаем это делать...
On a night like this
В такую ночь
Just don't know what I'm trying to prove
Просто не знаю, что пытаюсь доказать,
No we can't predict
Нет, мы не можем предвидеть
The reasons why we do what we do
Причин, по которым делаем то, что делаем,
But we do, but we do
Но мы продолжаем, да, продолжаем,
Yeah we do what we do
Да, мы продолжаем делать то, что делаем,
Yeah we do what we do
Да, мы продолжаем делать то, что делаем,
Yeah we do what we do
Да, мы продолжаем делать то, что делаем...
When you fall in love
Когда ты влюбляешься,
You can't help it when you act like a fool
То бессилен, если ведешь себя как дурак,
When you look above
Когда ты смотришь вверх,
You see the reasons why we do what we do
Видишь причины, по которым мы делаем то, что делаем,
What we do, what we do
Что делаем, что делаем,
Yeah we do what we do
Да, мы делаем то, что делаем,
Yeah we do what we do
Да, мы делаем то, что делаем,
Yeah we do what we do
Да, мы делаем то, что делаем...
Ain't got a shotglass in my fist
В моем кулаке нет стопки,
To spill it away on my business
Которой я могла бы расплескать свои дела,
Telling these strangers about you
Рассказав этим незнакомцам о тебе,
I'm getting too, I'm getting too, I'm getting too
Для меня все слишком, слишком, слишком
Personal, getting too personal
Личное, все слишком личное,
I'm getting too personal, personal
Для меня все слишком, слишком личное,
Personal with you
Все, что связано с тобой... 1 1
Now I'm wondering
Теперь мне интересно,
They can tell that I've been crying all night?
Заметили ли они, что я проплакала всю ночь?
Cause I told myself
Ведь я сказала себе,
That I love you, though I know it's a lie
Что люблю тебя, хотя я знаю, что это ложь,
Cause I do
Но так оно и есть...
When you fall in love
Когда ты влюбляешься,
You can't help it when you act like a fool
То бессилен, если ведешь себя как дурак,
When you look above
Когда ты смотришь вверх,
You see the reasons why we do what we do
Видишь причины, по которым мы делаем то, что делаем...
Ain't got a shotglass in my fist
В моем кулаке нет стопки,
To spill it away on my business
Которой я могла бы расплескать свои дела,
Telling these strangers about you
Рассказав этим незнакомцам о тебе,
I'm getting too, I'm getting too, I'm getting too
Для меня все слишком, слишком, слишком
Personal, getting too personal
Личное, все слишком личное,
I'm getting too personal, personal
Для меня все слишком, слишком личное,
Personal with you
Все, что связано с тобой...
Hear me out, hear me out right now, hey
Выслушай меня, выслушай меня теперь, эй!
Hear me out, hear me out now, hey
Выслушай меня, выслушай меня сейчас, эй!
You've been running through my mind all day
Я вспоминала о тебе целый день,
Hear me out now, hear me baby
Выслушай же меня, выслушай меня, милый!
Shotglass in my fist
Стопка в моем кулаке,
So spill it away on my business
Пускай она прольет мои дела,
Telling these strangers about you
Поведав этим незнакомцам о тебе,
I'm getting too, I'm getting too, I'm getting too
Для меня все слишком, слишком, слишком
Personal, getting too personal
Личное, все слишком личное,
I'm getting too personal, personal
Для меня все слишком, слишком личное,
Personal with you
Все, что связано с тобой...
You've been running through my mind all day
Я вспоминала о тебе целый день,
Hear me out now, hear me baby
Выслушай же меня, выслушай меня, милый...
1 - Так же можно перевести как наши отношения стали слишком серьезными.