Текст и перевод песни Imagine It Was Us исполнителя Jessie Ware


Оригинал

Imagine It Was Us

Перевод

Представь, что это мы

I should know better than to wait for you

Мне стоило быть поумнее, а не ждать тебя,

If I leave, well it's no better, so I'll wait for you

Но если я уйду – что, ж лучше не станет, поэтому я буду ждать.

I don't know if this is wrong, but it's encrypt into my mind

Не знаю, правильно ли это, но я дала мозгу такую установку,

I don't know if this is love, but I think it's worth a try

Не знаю, любовь ли это, но мне кажется, стоит попробовать.

Could it be a deep fantasy?

Быть может, это тайное желание?

Could it be a secret to keep?

Быть может, это тайна?

Are you waiting for something? (Imagine it was us)

Ты ждёшь чего-то? (Представь, что это мы)

Tell me, would you wait all night?

Скажи, ты бы ждал всю ночь?

Are you thinking about me? I do, I do

Ты думаешь обо мне? Я думаю, я думаю,

I would wait all night

Я бы стала ждать всю ночь

(I would wait all night)

(Я бы стала ждать всю ночь)

(I would wait all night)

(Я бы стала ждать всю ночь)

There must be a reason why it has to be you

Наверное, есть причина, почему выбор пал на тебя,

You and me, we need to make it, so it's just us two

Мы с тобой должны прийти к цели, дело только в нас двоих.

I don't know if this is wrong, but it's encrypt into my mind

Не знаю, правильно ли это, но я дала мозгу такую установку,

I don't know if this is love, but I think it's worth a try

Не знаю, любовь ли это, но мне кажется, стоит попробовать.

Could it be a deep fantasy?

Быть может, это тайное желание?

Could it be a secret to keep?

Быть может, это тайна?

Are you waiting for something?

Ты ждёшь чего-то?

Tell me, would you wait all night?

Скажи, ты бы ждал всю ночь?

Are you thinking about me? I do, I do

Ты думаешь обо мне? Я думаю, я думаю,

I would wait all night

Я бы стала ждать всю ночь.

Are you waiting for something? (Imagine it was us)

Ты ждёшь чего-то? (Представь, что это мы)

Tell me, would you wait all night?

Скажи, ты бы ждал всю ночь?

Are you thinking about me? I do, I do

Ты думаешь обо мне? Я думаю, я думаю,

I would wait all night

Я бы стала ждать всю ночь.

If it takes all night

Если нужна вся ночь,

If it takes all night

Если нужна вся ночь,

If it takes all night (alright with me)

Если нужна вся ночь (да, со мной),

If it takes all night (alright with me)

Если нужна вся ночь (да, со мной)...

0 33 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий