I sit by the cutting on the Beaconsfield line.
Сижу возле линий, где на Биконсфильд уклон.
He's watching me watching the trains go by.
Он - смотрит сквозь, смотрит, как мчит вагон.
And they move so fast boy, they really fly.
Поезда летят, мой друг, со всех сторон.
He's still watching me watching the trains go by.
Он - всё смотрит сквозь, смотрит, как мчит вагон.
And the way he stares feel like locking my door
И от взгляда в упор мне захлопнуть бы дверь,
and pulling my phone from the wall.
Рвать телефон со стены.
His eyes, like lights from a laser, burn
Глаза, будто лазер, пронзают, поверь -
making my hair stand making the goose-bumps crawl.
Дыбом - волосы, дыбом - все волоски.
He's watching me watching him watching me
Он смотрит так, смотрит сквозь, смотрит так...
I'm watching you watching me watching
Он смотрит так, смотрит сквозь, смотрит...
Stares. Stares.
Сквозь. Сквозь.
At the cocktail party with a Bucks Fizz in my hand
Сижу на тусовке я с шампанским в руке,
I feel him watching me watching the girls go by.
Вижу - смотрит сквозь, смотрит на женщин он.
And they move so smooth without even trying.
А они всё идут и походка их легка.
He's still watching me watching the trains go by.
Он всё смотрит сквозь, смотрит, как мчит вагон.
And the crowd thins and he moves up close but he doesn't speak.
И уж толпы нет, он присел ко мне и пока молчит.
I have to look the other way.
Что делать мне, может, сбежать.
But curiosity gets the better part of me and I peek:
Но любопытство берёт верх и я бросаю взгляд:
Got two drinks in his hand see his lips move
Две рюмки держит, губы дрожат,
what the hell's he trying to say.
Чёрт возьми, что он хочет сказать?...
He's watching me watching him watching me.
Он смотрит так, смотрит сквозь, смотрит так...
I'm watching you watching me watching me. Stares.
Он смотрит так, смотрит сквозь, смотрит... Сквозь. Сквозь.
He's watching me watching him watching me. Stares.
Ты смотришь так, смотришь сквозь, смотришь так... Сквозь.
He's watching me watching the trains go by. Stares.
Он смотрит так, смотрит сквозь, как мчит вагон... Сквозь....
He's watching me watching the trains go by.
Он смотрит так, смотрит сквозь, смотрит, как мчит вагон.
He's watching me watching him watching...
Он смотрит так, смотрит сквозь, смотрит...