Текст и перевод песни Pray for Me исполнителя Joe Budden


Оригинал

Pray for Me

Перевод

Помолитесь за меня

Look, I woke up without a heartbeat

Послушай, я очнулся без сердцебиения,

But I remember we was just in the car deep

Но я помню, как мы сидели в машине

Was at a light and got approached by a car thief

Перед светофором, и к нам подкрался угонщик,

He pulled out but didn't ask for no car keys

Он остановился рядом, но не попросил ключей от машины,

A loud noise without a voice but I'm tryna scream out shit is not fair

Громкий шум без голоса, но я пытаюсь кричать, это, бл*дь, несправедливо.

I can't tell you where I'm at or how I got here

Я не могу сказать, где я и как тут оказался,

Surrounded by all white maybe it's just cloudy

Окружен белым, может, здесь просто облачно,

Escorted by two men who knew everything about me

Сопровожден двумя мужчинами, которые знали обо мне все,

Both of them so strong kept saying hold on

Они оба крепко меня держали и говорили, чтобы я держался.

Feel like my souls gone naked no clothes on

Такое чувство, будто мою душу раздели,

I know this can't be my fate I scream WAIT!

Я знаю, что это не может быть моей судьбой, я кричу: ПОДОЖДИТЕ!.

As they drop me infront of a gate

Когда они подвели меня к вратам,

They left no trace

Они исчезли бесследно...

I can see my every breath like a cold day

Я вижу каждый свой выдох, как в холодный день,

Stood before a man with no face

Стоял перед мужчиной без лица,

He said to me

Он сказал мне:

Please don't make this any harder

Прошу, не усложняй ситуацию...

Who the fuck is you?

Кто ты, бл*дь, вообще?

My child I'm your father

Мое дитя, я твой отец...

I only got one dad!

У меня он лишь один!

Is that a fact to you? He left you when you was young I brought him back to you

Ты в этом уверен? Он оставил тебя, когда ты был мал, я вернул его тебе.

Youre real close to heaven, few get to step in

Ты очень близок к раю, немногим удается войти,

Now tell me what you've done to deserve to be let in?

Так скажи мне, чем ты это заслужил?

Look I'm far from a Christian, not big on religion

Послушай, я далеко не христианин, не склонен к религии,

But ain't done too much wrong my entire time living

Но за всю свою жизнь я натворил не так уж много плохого.

Never killed never tried too tho I been lied to

Никогда не убивал, даже не пытался, хотя меня обманывали,

Was once suicidal never read the Bible

Был близок к суициду, никогда не читал Библию.

I always been a care taker tried to nurse people

Всегда был заботлив, пытался ухаживать за людьми,

At times it back fired hurt people hurt people

Иногда это оборачивалось плачевно, причинял боль людям,

Plus I never use your name in vain

Плюс, я никогда не упоминал твое имя всуе,

But you should know everything I'm being asked to explain

Но ты же и так должен знать все, о чем я говорю.

I know you stole from your mothers purse

Я знаю, что ты крал у своей матери.

You can't count that, that was way back when!

Это не считается, это было давно!

It's still a sin

Это все равно грех.

But I was ten!

Но мне было десять!

You robbed people, stole

Ты воровал у людей, крал.

Yeah and YOU made me see jail!

Да, а из-за ТЕБЯ я оказался за решеткой!

But I also seen you lay your hands on a female

Еще я видел, как ты поднимал руку на женщину,

Sold drugs to parents none of that was needed

Продавал наркотики родителям, это все было не нужно.

Abandoned your child, on every girl you cheated

Бросил своего ребенка, каждой женщине изменял,

Done wrong to people that only want the best for you

Неправильно обошелся с людьми, которые желали тебе только лучшего,

Any time you thought you were alone I was next to you

Каждый раз, когда ты думал, что ты один, я всегда был рядом.

When it came to baby moms GOD you gave me the worse one!

Если уж говорить о матери моего ребенка, БОЖЕ, хуже быть не могло.

But that was your second child Joe, you shouldn't killed the first one

Но это был твой второй ребенок, Джо, тебе не следовало убивать первого.

I ain't have a job ain't have a pot to piss in

У меня нет работы, едва свожу концы с концами.

Look I gave you a gift and you made the wrong decision

Послушай, я вручил тебе дар, а ты принял неверное решение,

Held onto resentments even in doing business

Держался за обиды, даже в своем бизнесе.

I lead by example, I teach forgiveness your entry can not be Gur-an-teed

Я подаю пример, я учу прощению, я не могу гарантировать тебе пропуск,

Not when you live with anger, envy, greed

Не тогда, когда ты живешь с гневом, завистью, жадностью,

Pride, sloth, lust even gluttony

Гордостью, ленью, похотью и даже чревоугодием,

Everything you shouldn't if you woulda joined my covenant

Все, чего ты должен был бы избегать, если бы ты следовал Завету.

Look I'm only human I ain't perfect

Послушай, я всего лишь человек, я не идеален.

That I understand. When I take you out a jam

Это я могу понять. Когда я вытаскиваю тебя из передряг,

You don't even think to worship, and when you do

Ты даже не думаешь помолиться Богу, а когда ты это делаешь,

You never talk about what you can do for me its what I can do for you?

Ты не спрашиваешь, чем можешь мне услужить, а лишь постоянно о чем-то просишь.

I blessed you with health, family and wealth

Я благословил тебя здоровьем, семьей и богатством,

With all the blessings you received you still always want help

Со всеми этими благами ты все равно постоянно просишь о помощи.

Yeah there's been times in my life I needed help to make money

Да, были времена в моей жизни, когда мне нужна была помощь с деньгами,

But why everything I love you manage to take from me?

Но почему все, что я люблю, ты у меня забираешь?

Yet you stand there an question a n**ga that tries hard

И все равно ты стоишь здесь, осуждая парня, который упорно работает и ищет выход, когда ты раздаешь ему ДЕР*МОВЫЕ карты!

And finds a way when you keep dealing them FUCKED up cards!

Ты так же не безгрешен, как и я,

You make mistakes like me far as I can see

Мне это кажется издевательством, когда богатые ниг*ры выигрывают в лотерею,

I think its a mockery whenever rich n**gas win the lottery

У нас правило два Буша, Боже, не хочу грубить,

Gave us Bush twice God I hate to be rude

Но ты позволяешь голодным людям голодать, а сытым – жировать.

But you let skinny n**gas starve give obese n**gas food

ВОТ ЭТО ВЫДЕРЖКА, говорить мне о том, что я не заслуживаю здесь оставаться,

THE NERVE of you telling me I don't deserve to stay here

Когда это ты дал нам наркотики и ПУШКИ, ты одарил нас СПИДом!

When you gave us drugs and guns you put AIDS here!

Только посмотри на себя, ты бессердечен,

Take a look at you, your actions are cold-hearted

Ты позволяешь детям рождаться с умственными отклонениями.

The harsh shit is you bring babies in the world retarded

Я знаю, что мои действия привели меня в камеру,

I know most my actions put me in a cell

Но как ты можешь на меня злиться, когда собираешься отправить меня в ад?

But how you mad at me when you put me into hell

See my child you need gratitude, maybe just a sample

Я не посылаю человеку больше, чем он может вынести.

I never give a person anything they can't handle

Не рассказывай мне о том, через что прошел,

Don't tell me about everything you had to go through

На то есть причины, даже если я о них не рассказывал.

There's reasons for my actions even if I never showed you

Я не отворачивался от тебя, а ты лишь причинил мне боль,

Kept trying with you all you did was hurt me

Все равно давал тебе шансы доказать, что ты достоин,

Still gave you chances to prove that you was worthy

И я сел с тобой в поезде, попросил мелочи,

And so I sat with you on a train I asked you for change

А ты лишь нагрубил. Наверное, не заметил,

You kept calling me names. Prolly didn't notice

Что я был тем служащим, которого ты угрожал застрелить,

I was the store clerk, you put the gun to me

Чтобы получить деньги для работы.

Get money for more work

Мое дитя, я знаю, что ты можешь остановиться,

My child I know you have it in you to indeed stop

Это не конец, всего лишь остановка.

This is not your final calling just a brief stop

Надеюсь, что ты услышишь мои слова и поймешь,

Hope you heed my words and understand

Так, чтобы когда я увидел тебя вновь, ты бы стал лучше,

So when I see you back you should be a better man

Посмотри на жизнь с другой стороны, когда мы увидимся вновь,

Look at life different the next time we see each other

Тогда уже не нужно будет никаких слов.

There be no need for talk whenever we meet each other

0 33 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий