Текст и перевод песни All Our Tomorrows исполнителя Joe Cocker


Оригинал

All Our Tomorrows

Перевод

Все наши завтра

Baby, baby, here, look at me, yes, I know, I know

Милая, милая, ну же, посмотри на меня, да, я знаю, я знаю,

Maybe, maybe, it's not worth a damn

Может, может, это не стоит и гроша.

All the things we do to ourselves, we don't understand

Все, что мы делаем, это не понимаем,

But who can say what tomorrow will be, we'll see

Но кто может сказать, что будет завтра? Посмотрим.

All our tomorrows find their own ways

Все наши завтра находят свои пути

And hear the sound of a distant thunder fading away

И слышат, как исчезает отдаленный звук грома.

Well, every lonely night

Каждую ночь

We'll make our own brand new delight

Мы будем упиваться новым наслаждением

And take all the comfort we may

И найдем утешение, насколько это возможно.

Baby, baby, just look at me,

Милая, милая, просто посмотри на меня.

Yes, it shows how it shows

Да, всё так, как есть.

Nothing worked out but I thought it would

Ничего не вышло, но я думал, что выйдет.

I could've done worst in a soul,

Я мог бы сделать самое худшее худшее в своей душе.

I must have done good

Должно быть, я сделал добро,

But who can say what tomorrow will be, we'll see

Но кто может сказать, что будет завтра? Посмотрим.

All our tomorrows find their own ways

Все наши завтра находят свои пути

And hear the sound of a distant thunder fading away

И слышат, как исчезает отдаленный звук грома.

For every lonely night

Каждую ночь

we'll make our own brand of delight

Мы будем упиваться новым наслаждением

And take all the comfort we may

И найдем утешение, насколько это возможно.

I found a love in the strangest place

Я обрел любовь в очень странном месте

And refuge from the cold of the night

И в убежище от холода ночи,

In a stranger's face, your face

В лице незнакомки, твоем лице...

For every lonely night

Каждую ночь

we'll make our own brand of delight

Мы будем упиваться новым наслаждением

And take all the comfort we may

И найдем утешение, насколько это возможно.

All our tomorrows find their own ways

Все наши завтра находят свои пути...

All our tomorrows fading away

Все наши завтра исчезают...

0 69 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий