Текст и перевод песни What's Going on? исполнителя All-Star Tribute


Оригинал

What's Going on?

Перевод

Что происходит?

[P Diddy:]

[P Diddy:]

What's Going On

Что происходит?

[Jermaine Dupri:]

[Jermaine Dupri:]

Tell Me

Скажи мне!

[P Diddy:]

[P Diddy:]

People Dying

Люди умирают,

People Crying

Люди плачут,

Lord help us

Господи, спаси нас!

[Bono:]

[Bono:]

Mother, mother

Матерь Божья, Святая Мария!

There's too many of you crying

Слишком многие плачут....

[Gwen Stefani:]

[Gwen Stefani:]

Oh, brother, brother, brother

О, брат, брат, братишка,

There's far too many of you dying

Слишком многие умирают...

[Jermaine Dupri:]

[Jermaine Dupri:]

That's Right

Это правда…

[Aaron Lewis:]

[Aaron Lewis:]

You know we've got to find a way

Ты знаешь, мы должны найти выход,

To bring some lovin' here today

Чтобы научиться любить в наше времяю

[Nona Gaye:]

[Nona Gaye:]

Oh my father, father

О, отец, отец,

We don't need to escalate

Нам не нужно конфликтовать!

[Backstreet Boys:]

[Backstreet Boys:]

You see war is not the answer

Видишь, война – не ответ!

[Nona Gaye/Backstreet Boys:]

[Nona Gaye/Backstreet Boys:]

For only love can conquer hate

Только любовь может победить ненависть!

[Christina Aguilera:]

[Christina Aguilera:]

You know we've got to find a way

Ты знаешь, мы должны найти выход,

To bring some lovin' here today

Чтобы научиться любить в наше время.

[Britney Spears:]

[Britney Spears:]

Barricades, can't block our way

Баррикады – нам не преграда на пути.

[J-Lo:]

[J-Lo:]

Don't punish me with brutality

Не наказывай меня жестокостью,

[Destiny's Child:]

[Destiny's Child:]

Talk to me

Поговори со мной,

So you can see

И ты увидишь....

[Destiny's Child/Britney Spears:]

[Destiny's Child/Britney Spears:]

[First Chorus]

[Первый припев:]

Oh what's going on

О, что происходит

What's going on

Что происходит,

Yeah what's going on

Да, что происходит,

Ahh what's going on

О, что происходит

[Ja Rule:]

[Ja Rule:]

What's going on in a world filled with pain

Что происходит в мире, наполненном болью?

Where's the love for which we pray

Где любовь, о которой мы молимся?

What's going on

Что происходит,

When our children can't play

Когда наши дети не могут играть?

Homeless can't eat

Бездомные голодают,

There's got to be a better way

Должно же быть что-то лучшее!

What's going on

Что происходит?

When we politically blind

Когда мы слепы в политике,

Can't see the signs of endangered times

Мы не можем разглядеть знаки угрожающих времен...

What's going on

Что происходит?

[Nelly Furtado:]

[Nelly Furtado:]

Ah tell me

О, скажи мне

What's going on in the world today

Что происходит в мире ныне?

I'd rather be dead

Мне лучше умереть,

Than turn my head away

Чем отвернуться.

We gotta first world vision to complete, to lift our

Мы должны привести мир к первоначальному виду, поднять наши

Hands in the air and cry for a switch

Руки вверх и воззвать к переменам...

[Michael Stipe:]

[Michael Stipe:]

Father, father

Отец, отец...

[P Diddy:]

[P Diddy:]

Father help us, come on

Отец, помоги нам, давай!

[Michael Stipe:]

[Michael Stipe:]

Everybody thinks we're wrong

Все думают, что мы не правы,

[Alicia Keys:]

[Alicia Keys:]

Oh, but who are they to judge us

О, но кто они такие, чтобы судить нас?

Together we can all be strong

Мы все вместе можем стать сильнее!

[P Diddy:]

[P Diddy:]

United we stand, Divided we fall

Вместе мы устоим, врозь – потерпим крах...

[N'Sync:]

[N'Sync:]

Oh you know we've got to find a way

О, ты знаешь, мы должны найти выход,

[Mary J. Blige:]

[Mary J. Blige:]

To bring some understanding here today

Чтобы внести ясность в сегодняшний день.

[N'Sync:]

[N'Sync:]

Barricades can't block our way

Баррикады – нам не преграда на пути!

[Darren Hayes (Savage Garden):]

[Darren Hayes (Savage Garden):]

Don't punish me with brutality

Не наказывай меня жестокостью!

[N'Sync:]

[N'Sync:]

Baby talk to me

Дорогая, поговори со мной,

So you can see

И ты увидишь...

[Second chorus]

[Второй припев:]

Yeah, what's going on

Да, что происходит,

Hey, what's going on

Эй, что происходит,

Somebody tell me what's going on

Кто-нибудь скажет мне, что происходит?

I'll tell you what's goin' on-uh

Я объясню, что происходит, о

[Nelly:]

[Nelly:]

What's going on 'cross seas

Что происходит за границей?

Every minute a child dies by this disease

Каждую минуту от болезней умирают дети,

In record numbers indeed

На самом деле в рекордных количествах....

Got momma's crying out please

Давай, мама, заяви, пожалуйста:

My baby hold on

«Мой малыш, держись

My child ain't done nothing wrong

Мой ребенок ничего плохого не сделал».

Still I want to holler

И всё же мне хочется кричать...

Ask them why they don't bother

Спроси их, почему их это не тревожит...

Oh no, oh no

О нет, о нет,

Make me turn to my father

Я вынужден обратиться к отцу

And ask him why they all got a trapped soul

И спросить его, почему они все закрылись....

[Nas:]

[Nas:]

I can feel what was bothering Marvin

Я понимаю, что беспокоило Марвина,

Why his words forever remain

Почему его слова навеки запечатлелись,

Dealing with these modern day problems

Поскольку затрагивают проблемы настоящего времени, -

'Cause of ignorance surrounding me and my constituents

Всё дело в невежестве, окружающем меня и моих близких...

Too many infected

Безумно много зараженных,

Too many lives diminishing

Безумно много погибших жизней.

Nobody say Protestants, Jews, Blacks, and Whites, Latinos and Asians

Никто не скажет, чтобы протестанты, евреи, черные и белые, латиносы и азиаты

Pray together

Молились вместе.

Less fight

Меньше драк -

We better unite

Нам лучше объединиться,

As genocide chemical war

Ведь свирепствует геноцидная химическая война...

And the rich and the poor

И бедные, и богатые

Know that God delivers a cure

Знают, что Бог исцеляет...

[Eve:]

[Eve:]

It's a shame our reality is devastating

Стыдно, что наша реальность опустошает.

People praying for a cure

Люди молят об исцелении,

Dying while they're waiting

Умирая в ожидании,

Ask the Lord for the comfort and strength to face it

Попросите Бога об утешении и силе принять это...

All the kids with dreams

Детским мечтам

Won't get the chance to chase it

Не суждено сбыться,

Makes me sad

Меня это расстраивает.

Think about the lives they would've had

Подумайте о жизнях, которые у них могли бы быть,

Think about the orphan babies got no moms and dads

Подумайте об осиротевших малышах, у которых нет родителей.

How can we sit back and not try to make it right

Как мы можем бездельничать и ничего не исправлять?

We gotta come together

Мы должны встать вместе!

We gotta fight for life

Мы обязаны бороться за жизнь!

[Fred Durst:]

[Fred Durst:]

Somebody tell me what's going on

Кто-нибудь объяснит мне, что происходит?

(what's going on)

(что происходит?)

We got human beings using humans for a bomb

Одни люди используют других в качестве пушечного мяса,

But everyone wanna live

Но всем хочется жить,

Don't nobody really want to die

Ведь никто, на самом деле, не хочет умирать.

You feeling me right

Ты понимаешь меня?

I can't be watching people die

Я не могу смотреть, как люди умирают,

(die)

(умирают)

And watching people cry

И смотреть, как плачут люди....

Let me break it down for a minute

Давай разрушим это хотя бы на минуту!

If there's enough room here for you and me

Неужели для нас с тобой нет места?

There's plenty of room for some humanity

Ведь на свете столько пространства для человечества!

Somebody tell me what's going on

Кто-нибудь объяснит мне, что происходит?

(what's going on)

(что происходит?)

Somebody tell me what's going on

Кто-нибудь объяснит мне, что происходит?

(what's going on)

(что происходит?)

Somebody tell me what's going on

Кто-нибудь объяснит мне, что происходит?

(what's going on)

(что происходит?)

Somebody tell me what's going on

Кто-нибудь объяснит мне, что происходит?

(what's going on)

(что происходит?)

Somebody tell me what's going on

Кто-нибудь объяснит мне, что происходит?

(what's going on)

(что происходит?)

Somebody tell me what's going on

Кто-нибудь объяснит мне, что происходит?

(what's going on)

(что происходит?)

Somebody tell me what's going on

Кто-нибудь объяснит мне, что происходит?

(what's going on)

(что происходит?)

Somebody tell me what's going on

Кто-нибудь объяснит мне, что происходит?

(what's going on)

(что происходит?)

0 62 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий