Текст и перевод песни That's Your Business исполнителя Joe Cocker


Оригинал

That's Your Business

Перевод

Это твоё дело

Ain't you glad that you've got nothing to say

Разве ты не рада, что тебе нечего сказать?

Ain't you glad that you've nowhere to pray

Разве ты не рада, что тебе негде молиться?

Oh, baby, that's your business now

О, детка, теперь это твоё дело.

Ain't you glad that you've got nothing to do

Разве ты не рада, что тебе нечего делать?

Don't you know I'm independent on you

Разве ты не знаешь, что я от тебя не завишу?

Hey, baby, that's your business now

Хей, детка, теперь это твоё дело.

When it's all over and you're lying in your rug

Когда все кончено и ты лежишь у себя на ковре

And then you start to feel that certain kind of bug

А потом начинаешь чувствовать себя какой-то букашкой,

Don't feel uneasy, just give her a knee

Не смущайся, просто окажи ей поддержку.

She's just some woman trying to get some speed, yeah

Она просто женщина, она хочет, чтобы ты поторопился, да...

Ain't you glad that you've got nothing to feel

Разве ты не рада, что ты ничего не чувствуешь?

Ain't you glad that its all so real

Разве ты не рада, что все настолько реально?

Hey, baby, somebody shine on me (Lay down)

Хей, детка, кто-то светит на меня (Ложись!)

When that's all over and you're sitting in your rug

Когда все кончено и ты лежишь у себя на ковре

Then you starting to get that sweet old passing bug

А потом начинаешь чувствовать себя какой-то букашкой,

Oh, don't feel uneasy, just give her a knee

Не смущайся, просто окажи ей поддержку.

She's just some woman trying to get some speed, Lord.

Она просто женщина, она хочет, чтобы ты поторопился, боже...

Ain't you glad that you've got nothing to hide

Разве ты не рада, что тебе нечего скрывать?

Ain't you glad that you've got nothing to decide

Разве ты не рада, что тебе нечего решать?

Hey, baby, that's your business now

Хей, детка, теперь это твоё дело.

Ain't you glad that you've got nowhere to weep

Разве ты не рада, что тебе некому поплакаться?

Ain't you glad that you've got nothing to seep

Разве ты не рада, что тебе некуда улизнуть?

Hey, sweetie, that's your business now

Эй, милая, теперь это твоё дело.

Ain't you glad

Разве ты не рада?

Oh, ain't you glad

О, разве ты не рада,

That you don't feel bad

Что ты не чувствуешь себя плохо?

0 97 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий