Текст и перевод песни Chanson Triste исполнителя Joe Dassin


Оригинал

Chanson Triste

Перевод

Печальная песня

Devant sa page blanche un musicien commence

Пред чистым листом музыкант начинает

Une valse triste, c'est pas toujours gai les artistes

Играть печальный вальс – артисты не всегда веселы.

Il chante pour lui-même les notes qui lui viennent

Он поет для себя ноты, что приходят ему на ум,

Comme un vent d'automne, c'est pas toujours gai la Pologne

Словно осенний веер – Польша не всегда пышет весельем.

Sa chanson, son chagrin l'a volée au piano

Песня его унесла его печаль в звуки фортепиано,

Et elle tourne sur ta stéréo

И она доносится из твоего магнитофона

Dans la nuit quand tu as le coeur gros

В ночи, когда на сердце у тебя тяжело.

Sa chanson, c'est l'adieu qu'il n'a pas su lui dire

Песня его – прощание, что он так и не сумел сказать ей...

Une musique pour se souvenir, se souvenir...

Это музыка для воспитаний, воспоминаний...

Le soleil se rallume, il a usé sa plume

Солнце вновь разгорается, а он истратил свое перо

Sur sa valse triste, ça dort pas souvent, les artistes

На печальный вальс – артисты не часто урывают сон.

Qu'importe qui tu aimes, les adieux sont les mêmes

Неважно, кого ты любишь, прощания одинаковы...

Et le vent d'automne va bien plus loin que la Pologne

И осенний ветер удаляется гораздо дальше, чем Польша.

Sa chanson, il l'a faite sans savoir comment

Песню свою он создал, не зная как.

C'est peut-être son coeur qu'on entend

Возможно, это биение его сердца,

Quand un autre la chante en passant

Когда нечто, проходя мимо, напевает ее...

Sa chanson, c'est l'adieu qu'il n'a pas su lui dire

Песня его – прощание, что он так и не сумел сказать ей...

Une musique pour se souvenir, se souvenir...

Это музыка для воспитаний, воспоминаний...

Devant sa page blanche un musicien commence

Пред чистым листом музыкант начинает

Une valse triste, c'est pas toujours gai les artistes

Играть печальный вальс – артисты не всегда веселы.

Il chante pour lui-même les notes qui lui viennent

Он поет для себя ноты, что приходят ему на ум,

Comme un vent d'automne, c'est pas toujours gai la Pologne

Словно осенний веер – Польша не всегда пышет весельем.

0 38 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий