Ich bin ganz nah dran,
Я совсем близко,
Damit ich es noch besser sehen kann
Чтобы ещё лучше разглядеть.
Und alles ist so schön
И всё так красиво:
Jede Kurve, jede Ecke, jede Kante,
Каждый изгиб, каждый уголок, каждая грань,
Jede Farbe schau' ich mir an
Каждый цвет, на который я смотрю.
Ich kleb' an dir fest
Я залипаю на тебе,
Du bist wie aus einem Guss
Ты словно законченное целое,
Und sie sind so schön,
И они такие красивые,
Diese Augen, diese Lippen, dieses Lächeln,
Эти глаза, эти губы, эта улыбка,
Auf das man einfach fall'n muss
На неё нужно просто натолкнуться.
Was immer du sagst, wie du es sagst,
Что ты всегда говоришь, как ты говоришь,
Als würde Prince noch für mich singen
Будто бы Принц спел для меня.
Ist mir doch egal, völlig egal,
Мне всё равно, совершенно неважно,
Auch wenn das grad kitschig klingt
Если даже это и прозвучит безвкусно.
So schön, so schön, so schön
Так красиво, так красиво, так красиво
Was du in und an dir trägst
Всё, что связано с тобой.
So schön, so schön, so schön
Так красиво, так красиво, так красиво
Wie du mir den Kopf verdrehst
Ты вскруживаешь мне голову.
Du hast viel gelacht
Ты много смеялась,
Zumindest sagen
По крайней мере об этом говорят
Schönen Falten das
Прекрасные морщинки,
Und es ist so schön,
И так красиво,
Dass jede Zeit, jeder Fehler, jeder Sturz
Что любое время, любая ошибка, любое падение
Dir überhaupt nichts ausmacht
Вообще ничего не значат для тебя.
Ey, bleib wie du bist,
Эй, оставайся такой, какая ты есть,
Weil es für mich so perfekt ist,
Потому что для меня идеально,
Dass du so schön
Что ты так красива.
Geradeaus bist, leise, laut bist,
Идёшь напрямик, тихая и громкая,
Manchmal ausbrichst, doch mich nicht vergisst
Иногда вырываешься, но не забываешь меня.
Was immer du sagst, wie du es sagst,
Что ты всегда говоришь, как ты говоришь,
Als würdest du nur für mich singen
Будто бы ты спела только для меня.
Ist mir doch egal, völlig egal,
Мне всё равно, совершенно неважно,
Auch wenn das grad kitschig klingt
Если даже это и прозвучит безвкусно.
So schön, so schön, so schön
Так красиво, так красиво, так красиво
Was du in und an dir trägst
Всё, что связано с тобой.
So schön, so schön, so schön
Так красиво, так красиво, так красиво
Wie du mir den Kopf verdrehst
Ты вскруживаешь мне голову.
Wenn jeder Blick von dir
Когда каждый твой взгляд
Mich mitten in die Brust trifft
Поражает меня в самое сердце,
Wenn jeder Tag mit dir
Когда каждый день с тобой
Viel zu schnell vorüber ist
Проходит слишком быстро,
Dann ist mir klar, in diesem Leben
Тогда я понимаю: в этой жизни
Lass' ich dich nie wieder gehen
Больше никогда не отпущу тебя
(Nein, nein, nein, nein)
(Нет, нет, нет, нет) –
Wenn jedes Wort von dir
Когда каждое твоё слово
Mich um meinen Verstand bringt
Сводит меня с ума,
Und mir total egal ist,
И мне совершенно всё равно,
Dass ich gerade kitschig kling',
Что я сейчас прозвучу безвкусно,
Aber alles ist, alles ist so schön
Но всё, всё так красиво
(So schön, ja)
(Так красиво, да)
So schön, so schön, so schön
Так красиво, так красиво, так красиво
Was du in und an dir trägst
Всё, что связано с тобой.
So schön, so schön, so schön
Так красиво, так красиво, так красиво
Wie du mir den Kopf verdrehst
Ты вскруживаешь мне голову.