Du bist in meinem Kopf
Ты в моей голове,
Ich werd' dich nicht wieder los
Я не избавлюсь от тебя.
Hab so oft gehofft, das alles wäre
Часто надеялся, что это всё
Bloß nur so 'ne Phase
Всего лишь стадия в отношениях
Und morgen sieht's schon anders aus
И завтра всё будет выглядеть по-другому.
Ich kann mich nicht mehr wehren,
Я больше не могу упираться,
Würd' alles nur erschweren
Я бы всё только усложнил.
Ich kann nicht länger so tun als ob
Я больше не могу делать вид, будто
Da gar nichts wär'
Здесь совсем ничего не происходит.
Ich kann nicht länger so tun als ob
Я больше не могу делать вид, будто
Es gar nicht so schwer wär'
Это совсем несложно.
Ich kann nicht länger so tun als ob
Я больше не могу делать вид, будто
Es mich nicht mehr interessiert
Это меня больше не интересует.
Du fehlst mir,
Мне не хватает тебя,
Ich kann nichts dagegen tun
Я не могу ничего с этим поделать.
Ich lieg hier, will einfach nur noch ruhen
Я лежу здесь, просто хочу покоя.
Nur so 'ne Phase, die bald vorüber geht
Всего лишь стадия, которая скоро пройдёт.
Ich kann mich nicht mehr wehren,
Я больше не могу упираться,
Würd' alles nur erschweren
Я бы всё только усложнил.
Ich kann nicht länger so tun als ob
Я больше не могу делать вид, будто
Da gar nichts wär'
Здесь совсем ничего не происходит.
Ich kann nicht länger so tun als ob
Я больше не могу делать вид, будто
Es gar nicht so schwer wär'
Это совсем несложно.
Ich kann nicht länger so tun als ob
Я больше не могу делать вид, будто
Es mich nicht mehr interessiert
Это меня больше не интересует.
Ich kann nicht länger so tun als ob
Я больше не могу делать вид, будто
Da gar nichts wär'
Здесь совсем ничего не происходит.
Ich kann nicht länger so tun als ob
Я больше не могу делать вид, будто
Es gar nicht so schwer wär'
Это совсем несложно.
Ich kann nicht länger so tun als ob
Я больше не могу делать вид, будто
Es mich nicht mehr interessiert
Это меня больше не интересует.
Ich kann nicht länger so tun als ob
Я больше не могу делать вид, будто
Ich kann nicht länger so tun als ob
Я больше не могу делать вид, будто
Da gar nichts wär'
Здесь совсем ничего не происходит.
Ich kann nicht länger so tun als ob
Я больше не могу делать вид, будто
Es gar nicht so schwer wär'
Это совсем несложно.
Ich kann nicht länger so tun als ob
Я больше не могу делать вид, будто
Es mich nicht mehr interessiert
Это меня больше не интересует.
Ich kann nicht länger so tun als ob
Я больше не могу делать вид, будто
Da gar nichts wär'
Здесь совсем ничего не происходит.
Ich kann nicht länger so tun als ob
Я больше не могу делать вид, будто
Es gar nicht so schwer wär'
Это совсем несложно.
Ich kann nicht länger so tun als ob
Я больше не могу делать вид, будто
Es mich nicht mehr interessiert
Это меня больше не интересует.