Jetzt sitz ich hier,
И вот сижу я здесь,
Nervös bei dir
Нервничаю в твоём присутствии,
Und der Regen trommelt
И дождь барабанит
An dein Fenster
По твоему окну.
Und die Dunkelheit
И темнота
Macht sich bereit
Готовится
Ganz still und ruhig
Тихо и спокойно
Die Nacht zu entern
Взять ночь на абордаж.
Und die Sonne geht unter
И солнце садится,
Und wir sind immer noch hier
И мы всё ещё здесь;
Und die Sonne geht unter
И солнце садится,
Und meine Zweifel mit ihr
И мои сомнения уходят с ним.
Noch ein Getränk,
Ещё выпивка,
Das ich versenk
Её топлю в себе,
Und unser Lied
И наша песня
Läuft blind im Kreis
Звучит по кругу.
Es tut so gut,
Так приятно,
Doch es wirkt so falsch
Но это кажется таким неправильным.
Wahrscheinlich denk' ich viel zu weit
Вероятно, я забегаю вперёд.
Und die Sonne geht unter
И солнце садится,
Und wir sind immer noch hier, bei dir
И мы всё ещё здесь, у тебя;
Und die Sonne geht unter
И солнце садится,
Und meine Zweifel mit ihr,
И мои сомнения уходят с ним,
Denn wir sind immer noch hier
Ведь мы всё ещё здесь,
Wir sind immer noch hier
Мы всё ещё здесь,
Wir sind immer noch hier, bei dir
Мы всё ещё здесь, у тебя.
Die Stadt erwacht
Город пробуждается.
Tag tauscht mit Nacht
День сменяет ночь,
Und der Lärm sagt mir, ich sollte geh'n
И шум улиц говорит, что мне пора идти.
Es tut so gut,
Так приятно,
Nichts wirkt mehr falsch
Уже ничто не кажется неправильным.
Nichts lässt uns kalt
Всё волнует нас,
Wir haben's eingeseh'n
Мы осознали это.
Und die Sonne geht auf
И солнце встаёт,
Und wir sind immer noch hier, bei dir,
И мы всё ещё здесь, у тебя,
Denn die Sonne geht auf
Ведь солнце встаёт,
Und wir sind immer noch hier, bei dir,
И мы всё ещё здесь, у тебя,
Bei dir, bei dir
У тебя, у тебя.
Und die Sonne geht auf
И солнце встаёт,
Und wir sind immer noch hier, bei dir
И мы всё ещё здесь, у тебя.
Und die Sonne geht auf
И солнце встаёт,
Und mein Herz mit ihr
И моё сердце встаёт с ним.