Du gehst behutsam über Scherben
Ты осторожно идёшь по осколкам,
Und es regnet Schutt und Asche auf dein'n Kopf
И на твою голову падает пепельный дождь,
Siehst große Träume kleiner werden
Видишь, как большие мечты становятся меньше –
Hast so lange auf das Gegenteil gehofft
Так долго ты надеялся на обратное.
Die schöne Zeit rinnt dir durch deine Finger
Прекрасное время течёт сквозь твои пальцы,
Von rechts und links da peitsch der kalte Wind
Справа и слева хлещет холодный ветер,
Das alte Labyrinth aus tausend Trümmern
Старый лабиринт из руин –
Ey, kannst du das Ende seh'n, wo's neu beginnt?
Эй, ты видишь выход, где всё начнётся заново?
Räum aus dem Weg, was im Weg ist
Убери с пути то, что мешает,
Auch wenn alles verdreht ist
Даже если всё запутано.
Räum aus dem Weg, was im Weg ist
Убери с пути то, что мешает,
Und spiel dein Leben wie Tetris
И играй в свою жизнь, как в Тетрис.
Mit Feuer leuchtest du ins Dunkle
Факелом ты светишь в темноте,
Die Erde bebt, der Boden reisst schon auf
Земля дрожит и трескается.
Hast deine Geister überwunden
Ты одолел своих призраков,
Du bist Kolumbus, Forrest Gump, Indiana Jones
Ты Колумб, Форрест Гамп, Индиана Джонс.
Pfeile aus den Wänden in den Gängen
Стрелы вылетают из стен в проходах,
Von rechts und links kommen Felsen angerollt
Справа и слева скатываются глыбы.
Egal wie groß sie sind,
Как бы они ни были велики,
Du kannst sie sprengen
Ты сможешь их взорвать.
Wenn der Staub verzieht,
Когда пыль рассеется,
Siehst du oft erst das Gold
Ты увидишь только золото.
Räum aus dem Weg, was im Weg ist...
Убери с пути то, что мешает...