Forgive me my little flower princess
Прости меня, моя маленькая цветочная принцесса,
For crushing your delicateness
За то, что помял твои нежные лепестки, 1 1
Forgive me, if you could forgive me
Прости меня, если бы ты могла простить меня...
Forgive me my little flower princess
Прости меня, моя маленькая цветочная принцесса,
For selfishness
За то, что был эгоистом,
Forgive me, forgive me
Прости меня, прости меня.
Well I know there is no way to repay you
Что ж, я знаю, мне никогда тебя не отблагодарить,
Whatever it takes I will try to
Чего бы это ни стоило, я не оставлю попыток,
The rest of my life I will thank you (thank you, thank you)
До конца жизни я буду благодарен тебе (благодарен тебе, благодарен тебе),
My little...
Моя малышка...
If you'll forgive me my little flower princess
Если бы ты простила меня, моя маленькая цветочная принцесса,
Never too late unless you can't forgive...
Лучше поздно, чем никогда.
Time is on our side
Время на нашей стороне,
Let's not waste another minute
Нельзя терять ни минуты,
'Cause I love you my little friend
Потому что я люблю тебя, мой маленький друг,
I really love you
Я правда люблю тебя.
Give me just one more chance
Просто дай мне еще один шанс,
And I'll show you – take up the dance
И я покажу тебе – продолжим танец
Where we left off
Там, где мы остановились,
The rest of our life is the... my little
Остаток нашей жизни – это... малышка...
1 - дословно: сокрушил твою нежность/хрупкость