Текст и перевод песни Si Tu Veux De Moi исполнителя Alliage


Оригинал

Si Tu Veux De Moi

Перевод

Если ты хочешь меня

On va, on vient, on ne sait plus très bien

Мы приходим, уходим, мы уже не знаем точно,

Où va la vie, où va le monde

Куда уходит жизнь, куда катится мир,

Anyway, où l'on va soi même

В любом случае, куда и сами идем.

Et l'on s'accroche à des petits riens

И мы цепляемся за пустое,

A des rêves, à la vie

Мечты, жизнь.

Mais chaque être humain

Но каждый человек

A besoin d'un autre humain

Нуждается в другом человеке.

Et si tu veux de moi

Если ты хочешь меня,

Je ferai tout pour toi

Я сделаю все для тебя.

Il n'y aura que ça

Не будет кроме этого

D'important qui comptera

Важнее.

Et si tu veux de moi

Если ты хочешь меня,

La vie commencera

Жизнь вновь начнется,

Tu seras mon futur

Ты станешь моим будущим,

Ma nouvelle bonne aventure

Моим новым чудным приключением,

Crois-moi!

Поверь мне!

Avec le temps, bonjour l'expérience

Со временем, да здравствует опыт,

Heureuse, malheureuse

Счастливый ли, несчастный,

Anyway, on n'y croit plus trop

В любом случае, мы в это уже слишком не верим.

On se réfugie là où il faut

Мы убегаем туда, куда нужно.

Rien qu'un rêve jusqu'au jour

Ничего, кроме мечты до дня,

Où l'on rencontre l'autre, l'humain

Когда встречаешь другого, человека,

Dont on a besoin

В котором нуждаешься.

Et si tu veux de moi

Если ты хочешь меня,

Je ferai tout pour toi

Я сделаю все для тебя.

Il n'y aura que ça

Не будет кроме этого

D'important qui comptera

Важнее.

Et si tu veux de moi

Если ты хочешь меня,

La vie commencera

Жизнь вновь начнется,

Tu seras mon futur

Ты станешь моим будущим,

Ma nouvelle bonne aventure

Моим новым чудным приключением,

Crois-moi!

Поверь мне!

Rien qu'un rêve jusqu'au jour

Ничего, кроме мечты до дня,

Où l'on rencontre l'autre, l'humain

Когда встречаешь другого, человека,

Dont on a besoin

В котором нуждаешься.

Et si tu veux de moi

Если ты хочешь меня,

Je ferai tout pour toi

Я сделаю все для тебя.

Il n'y aura que ça

Не будет кроме этого

D'important qui comptera

Важнее.

Et si tu veux de moi

Если ты хочешь меня,

La vie commencera

Жизнь вновь начнется,

Tu seras mon futur

Ты станешь моим будущим,

Ma nouvelle bonne aventure

Моим новым чудным приключением,

Crois-moi!

Поверь мне!

0 63 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий