Still living in his dad's house,
В 24 года живёт
24 years old
В доме своего отца.
He could buy a few pads
Он может позволить себе купить пару квартир,
But, he just like to stay home
Но он предпочитает остаться дома.
No, he never took the fast route
Нет, он никогда не шёл лёгким путём,
Now the plaque's on deck
Теперь свидетельство его успеха перед ним, 1 1
But they still make him take the trash out
Но его всё так же заставляют выносить мусор
Keep his ass in check
И смотрят за ним.
Same kids from the high school
Всё те же парни из старшей школы,
Jump shot still flame
По-прежнему забрасывает в прыжке,
Couple million in the bank, but
На счету пара миллионов, но
Nothing has changed, he is the same
Ничего не изменилось, он всё тот же парень,
Nothing has changed, he is the same
Ничего не изменилось, он всё тот же парень,
Nothing has changed, he is the same
Ничего не изменилось, он всё тот же парень.
His assistant is his best friend
Его ассистент – его лучший друг
Lost his dad that day
Потерял своего отца в тот же день,
Really puts it in perspective
Вот настоящий ответ на вопрос –
What the fuck's a bad day?
Как бл**ь начинается плохой день?
Sister told him, Keep your head right,
Его сестра ему говорила: Не унывай,
Real women need love,
Настоящим женщинам нужна любовь,
Fake bitches want gold
Фальшивым су*ам лишь деньги.
Same kids from the high school
Всё те же парни из старшей школы,
Jump shot still flame
По-прежнему забрасывает в прыжке,
Couple million in the bank, but
На счету пара миллионов, но
Nothing has changed, he is the same
Ничего не изменилось, он всё тот же парень,
Nothing has changed, he is the same
Ничего не изменилось, он всё тот же парень,
Nothing has changed, he is the same
Ничего не изменилось, он всё тот же парень.
All he needed was a platform,
Ему нужна была лишь платформа,
Built a real fanbase
Чтобы обзавестись фан-базой.
Took 'em with him when the deal came
Его прибрали к рукам, когда контракт был подписан,
Selling out in every state
В каждом штате все билеты распроданы.
Signed a deal after his first tape
Контракт был подписан ещё с первого альбома,
But he kept it on the low
Но он держался в тени.
They could never say he sold out
Никто не мог сказать, что на него нет билетов,
That's why they come to every show
Поэтому ко мне приходят на каждое шоу.
Same kids from the high school
Всё те же парни из старшей школы,
Jump shot still flame
По-прежнему забрасывает в прыжке,
Couple million in the bank, but
На счету пара миллионов, но
Nothing has changed, he is the same
Ничего не изменилось, он всё тот же парень,
Nothing has changed, he is the same
Ничего не изменилось, он всё тот же парень.
Nothing has changed, we are the same
Ничего не изменилось, мы всё те же,
Nothing has changed (nothing)
Ничего не изменилось (ничего),
All the same, we are the same
Всё те же, мы всё те же,
Nothing has changed, we are the same
Ничего не изменилось, мы всё те же,
We are the same
Мы всё те же.
1 - буквально: Теперь табличка (к примеру, на призе/статуэтке в честь муз. премии) под рукой