Текст и перевод песни Picture Frame исполнителя Jon Bellion


Оригинал

Picture Frame

Перевод

Фото в рамке

[Intro:]

[Вступление:]

Okay so I wrote this song drunk

Окей, я написал эту песню пьяным,

And I'm recording this song drunk

И записываю её пьяным,

So this is for her

Так что это для неё.

[Hook:]

[Хук:]

I'm staring at old picture frames

Я уставился на старые фото в рамках,

I think I kinda miss your face

Похоже, я скучаю по твоему лицу,

Maybe we could spend the day

Может, мы можем как-нибудь провести день вместе?

Remember how we used to lay down

Помнишь, как мы лежали вместе?

And you know you don't have as much fun with anyone else

Знаешь, ни с кем другим тебе не будет также весело,

And you know that this beer won't drink itself

Знаешь, это пиво не выпьет само себя,

Hehehe, oh, oh

Хехехе, о-о.

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Haven't seen you since last December

Я не видел тебя с прошлого декабря,

You're even prettier than I remember

Ты даже красивее, чем я помню тебя,

Oh, you're like a breath of fresh air I would take in

О, ты как глоток свежего воздуха, которым я дышу,

Is it weird I wish you were naked

Я так хочу, чтобы ты была голой – это странно?

Oh, you love my jokes

О, тебе нравятся мои шутки,

I said oh, you always loved my jokes

Я сказал: О, ты всегда любила мои шутки,

I said oh

Я сказал: Оу,

So if I went to kiss you

И если я пришёл, чтобы поцеловать тебя,

Would you kiss me back

Ты ответишь мне поцелуем в ответ?

Said oh,

Я сказал: Оу,

I know it's been a while but I hope so

Знаю, прошло много времени, но всё же надеюсь, что это так.

[Hook:]

[Хук:]

I'm staring at old picture frames

Я уставился на старые фото в рамках,

I think I kinda miss your face

Похоже, я скучаю по твоему лицу,

Maybe we could spend the day

Может, мы можем как-нибудь провести день вместе?

Remember how we used to lay down

Помнишь, как мы лежали вместе?

And you know you don't have as much fun with anyone else

Знаешь, ни с кем другим тебе не будет также весело,

And you know that this beer won't drink itself

Знаешь, это пиво не выпьет само себя,

Hehehe, oh, oh

Хехехе, о-о.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Unh, since when did you grow up, Hello Kitty always

Аа, когда ты успела так повзрослеть? Надпись Hello Kitty всегда

Was on your bags and your socks, and cooties was always

Была на твоих сумках и носках, а вошки всегда были моим

My fear, now your all Sex and The City on me

Самым большим страхом, теперь мы лишь занимаемся сексом в большом городе.

So grown, so mature, and so able bodied

Такие взрослые, состоявшиеся, работающие,

To pay yo taxes, take it back to class

Чтобы платить по счетам, но давай вспомним школу,

When I didn't have no chapstick, I was so average

Когда на мне ещё не было твоей помады, я был среднячком,

You were so bright-eyed and still believed in magic

А ты была такой наивной и верила в чудеса,

We were so natural, but now we're so plastic

Мы были настоящими, а теперь мы фальшивые.

When did we grow up

Когда мы успели повзрослеть?

Lets smash the clock and slow up

Давай разобьём часы и замедлим время,

But if I have to hear one more thing about your business career

Но если я услышу ещё хоть слово о твоей работе,

I might just throw up

Меня, наверное, стошнит.

But you showed up

Но вот ты появилась,

Which so proved the old you's in there somewhere

Я лишь убедился, что прошлая ты осталась в прошлом,

So moved, the old school, into an only past

Сама не своя, вся в олд-скуле,

But lets open a new book as we go pass

Но давай откроем новую книгу, пока мы движемся дальше.

[Hook:]

[Хук:]

I'm staring at old picture frames

Я уставился на старые фото в рамках,

I think I kinda miss your face

Похоже, я скучаю по твоему лицу,

Maybe we could spend the day

Может, мы можем как-нибудь провести день вместе?

Remember how we used to lay down

Помнишь, как мы лежали вместе?

And you know you don't have as much fun with anyone else

Знаешь, ни с кем другим тебе не будет также весело,

And you know that this beer won't drink itself

Знаешь, это пиво не выпьет само себя,

Hehehe, oh, oh

Хехехе, о-о.

0 43 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий