Текст и перевод песни Pre-Occupied исполнителя Jon Bellion


Оригинал

Pre-Occupied

Перевод

Позаботился заранее

[Verse 1: Jon Bellion]

[Куплет 1: Jon Bellion]

Wu-Tang raised me, Death Cab changed me

Wu-Tang 1 воспитали меня, Death Cab 2 изменили меня, 1

You should go and ask Rihanna if the pen game's crazy

Спроси у Рианны, насколько я крут в написании песен, 3 2

My artistry is everything, that's my baby

Мой талант – это всё, да, это моё призвание,

But when it comes to publishing, it's fuck you, pay me

Но когда дело доходит до релиза, то пошли вы все! Платите мне!

Don't be mad cause the records that you cut sound lazy

Не злитесь, если твои треки звучат скучно,

And everything I'm cooking, sounding nuts like rabies (uh)

А всё с моей кухни звучит по-бешеному круто!

I hate rappers, please don't call me

Я не переношу рэперов, прошу, не беспокойте меня,

Give me urinal suggestions like please don't stall me

Поссать нормально не даёте, прошу, не останавливайте меня,

Don't play for me, I'll be yawning

Не пытайся выпендриваться передо мной, я лишь заскучаю,

How I'm doing pop melodies and you sound corny

Ведь мои поп-треки звучат круто, а твои убого,

Now everybody trying to hang around like awnings

Теперь все пытаются тусоваться со мной, как будто мои друзья,

Me and my people linking in the park like crawling

Меня и моих друзей можете найти в парке, от нас мурашки по коже. 4 3

Things seem Rocky, Drago, Ivan

Я сталкивался с трудностями, как Рокки с Иваном Драго, 5 4

No cash, broke bad, so damn Heisen—

Оставался без денег, совсем на мели, как Хайзенберг, -

Berg, check the chemistry, I found this hybrid

Эй, зацени, что я нахимичил, обнаружил шикарный гибрид. 6 5

It's Dilla in the pocket but it's so Paul Simon

Я черпаю вдохновение для бита у J Dilla, 7 но я помешан на Поле Саймоне. 8 6

It took a little while for your mind to find it

Тебе понадобилось некоторое время, чтобы понять это,

But once you see the genius it's intimidating, isn't it?

Но как только ты разглядел во мне гения, это пугает, так ведь?

[Pre-Chorus: Jon Bellion]

[Распевка: Jon Bellion]

Isn't it? Isn't it?

Разве не так? Разве не так?

Isn't it? Isn't it?

Разве не так? Разве не так?

Took a little while for your mind to find it

Тебе понадобилось некоторое время, чтобы понять это,

But once you saw the genius, it's intimidating, isn't it?

Но как только ты разглядел во мне гения, это пугает, так ведь?

Isn't it? Isn't it?

Разве не так? Разве не так?

[Chorus: Jon Bellion]

[Припев: Jon Bellion]

They told me that my attention span aligns

Мне говорили, что я сосредотачиваюсь на чём-то

Somewhat with the child or a fly, yeah

Не дольше, чем ребёнок или муха, да,

They didn't understand that I saw signs

Они не понимали, что я видел знаки,

Hearing things, but now they realize

Слышал подсказки, но теперь все понимают,

That the woman that I prayed for became my wife

Что женщина, которую я умолял стать моей женой,

And dreams that I wrote down, they came to life

И мечты, которые выписывал на бумагу, стали явью.

I figured out there's money in my mind

Я понял, что я озабочен деньгами,

I'm glad I lived my life pre-occupied

Но я рад, что жил, поглощённый своей работой.

[Post-Chorus: Jon Bellion]

[Пост-припев: Jon Bellion]

You need to get that bag out my face

Убери эту обёртку с моего лица,

God made me a full-blown genius

Бог создал меня безумным гением,

What the fuck I need coke for?

Что мне нахрен не нужен кокаин.

You need to get that bag out my face

Убери эту обёртку с моего лица,

God made me a full-blown genius

Бог создал меня безумным гением,

What the fuck I need coke for?

Что мне нахрен не нужен кокаин.

[Verse 2: Blaque Keyz]

[Куплет 2: Blaque Keyz]

Outkast raised me, Lupe changed me

Outkast 9 воспитали меня, Lupe 10 изменил меня, 7

Now I do things with words to make you lames praise me

Теперь я творю со словами такое, что вы, слабаки, восхищаетесь мной,

Whether Liu Kang or Luke James or Usain maybe

Я как Лю Кан, 11 Люк Джеймс 12 или Усэйн Болт, 13 8

Feeling flyer than a jet son, I'm oh so Spacely

Я чувствую себя на высоте, как Космо Спейсли. 14 9

Now everybody clueless, how the flow so crazy?

И все теперь в шоке, почему я так обалденно читаю?

Got me dashing with an actress, lookin' oh so Stacey

Я обескуражил актрису, которая так похожа на Стейси Дэш 15. 10

I hate rappers and I really mean it

Я не переношу рэперов, я серьёзно,

Tryna ball with the kid'll get you sunned like Phoenix

Ты пытаешься тягаться с тем, кто порвёт тебя, как ребята из Финикс Санз, 16 11

Rather ball you up, feather and tarred

Я буду набивать тебя, как мяч,

Until you're harder than sparring with Mayweather

До тех пор, пока с тобой не станет тяжело управляться, как с Флойдом Мэйвезером, 17 12

With leather Spaldings

Или кожаными мячами от Spaldings. 18 13

This is my calling, so I answer it with bars, but not for service

Это мой звонок, и я отвечаю своими строками, но я не делаю вам одолжение,

It's for hurting any person verses me

Я хочу причинить боль каждому, кто настроен против меня.

I've been rhyming since nurseries

Я рифмую с самых яслей,

Third degree burns, emerge from the furnace, get close to me

Довожу до ожогов третьей степени, как будто прям из печки, если приблизишься ко мне.

While I'm roasting one of these pigs, my flow is rotisserie

И пока я зажариваю одного из этих поросят, моя читка проворачивает вас, как на вертеле.

It's a pity that all these hoes slipping out of their hosiery

Как жаль, что все эти шлюхи готовы запросто снять с себя чулки,

Get a hold of me, I slip through their fingers like Rosaries

Смотри на меня, я ускользну от их рук, как выпадают чётки.

Been waiting for you to find it

Я всё ждал, когда ты, наконец, усвоишь это,

So I leave it where it's supposed to be

Так что оставлю всё так, как и должно быть,

Cause once you see the genius, it's intimidating isn't it?

Ведь как только ты разглядел во мне гения, это пугает, так ведь?

[Pre-Chorus: Blaque Keyz]

[Распевка: Blaque Keyz]

Isn't it? Isn't it?

Разве не так? Разве не так?

Took a little while for your mind to find it

Тебе понадобилось немного времени, чтобы понять это,

But once you see the genius, it's intimidating, isn't it?

Но как только ты разглядел во мне гения, это пугает, так ведь?

Isn't it? Isn't it?

Разве не так? Разве не так?

[Chorus: Jon Bellion]

[Припев: Jon Bellion]

They told me that my attention span aligns

Мне говорили, что я сосредотачиваюсь на чём-то

Somewhat with the child or a fly, yeah

Не дольше, чем ребёнок или муха, да,

They didn't understand that I saw signs

Они не понимали, что я видел знаки,

Hearing things, but now they realize

Слышал подсказки, но теперь все понимают,

That the woman that I prayed for became my wife

Что женщина, которую я умолял стать моей женой,

And dreams that I wrote down, they came to life

И мечты, которые выписывал на бумагу, стали явью.

I figured out there's money in my mind

Я понял, что я озабочен деньгами,

I'm glad I lived my life pre-occupied

Но я рад, что жил, поглощённый своей работой.

[Post-Chorus: Jon Bellion]

[Пост-припев: Jon Bellion]

You need to get that bag out my face

Убери эту обёртку с моего лица,

God made me a full-blown genius

Бог создал меня безумным гением,

What the fuck I need coke for?

Что мне нахрен не нужен кокаин.

You need to get that bag out my face

Убери эту обёртку с моего лица,

God made me a full-blown genius

Бог создал меня безумным гением,

What the fuck I—

Что мне нахрен не нужен...

[Outro:]

[Концовка:]

Beautiful Mind

Чистый разум.


 1 – Wu-Tang Clan - одна из первых хардкорных хип-хоп-групп со Стэтен Айленда в Нью-Йорке, США.
 3 – Джон является соавтором песни The Monster для Эминема и Рианны, которая принесла дуэту победу на церемонии Grammy в номинации Лучшее совместное рэп/песенное исполнение.
 4 – отсылка к песне Crawling группы Linkin Park.
 5 – отсылка к сцене из фильма Рокки 4.
 6 – отсылка к сериалу Во все тяжкие.
 7 – J Dilla - американский рэпер, продюсер, который появился из андеграунд хип-хоп сцены в середине 1990-х в Детройте, Мичиган.
 9 – Outkast - дуэт американских рэперов Андре Бенджамина и Энтвана Паттона, популяризировавший атлантскую школу хип-хопа, известную как южный хип-хоп, основанную на джи-фанке и классическом южном соуле.
 11 – Лю Кан - вымышленный персонаж серии файтингов Mortal Kombat.
 14 – отсылка к американскому научно-фантастическому мультсериалу Джетсоны (The Jetsons), Космо Спейсли – один из персонажей мультсериала.
 15 – Стейси Дэш - американская актриса, писательница и фотомодель. В песне используется игра слов с её фамилией и фильмом Бестолковые (1995) с её участием.
 16 - Финикс Санз — профессиональный баскетбольный клуб, выступающий в Тихоокеанском дивизионе Западной конференции Национальной баскетбольной ассоциации.
 17 - Флойд Мейвезер Младший — непобеждённый американский боксёр-профессионал, выступавший в полусредней весовой категории.
 18 – Spaldings - американская компания, всемирно известный производитель спортивных товаров, специализируется в производстве мячей.

0 33 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий