Wenn ich von hier weggeh', dann mit dir
Если я уеду отсюда, то с тобой,
Und tanz' ich aus der Reihe,
И если выбьюсь из общей массы,
Mit dir, mit dir
То с тобой, с тобой.
Schaff' ich's nicht alleine,
Если я не справлюсь один,
Dann mit dir
То справлюсь с тобой,
Und kann ich hier nicht bleiben,
И если не смогу остаться здесь,
Kommst du mit mir
Ты уйдёшь со мной.
Denn mit dir passier'n
Ведь с тобой происходит
Alle guten Dinge, alle guten Dinge
Всё хорошее, всё хорошее,
Mit dir passier'n
С тобой происходит
Alle guten Dinge, alle guten Dinge
Всё хорошее, всё хорошее.
Es ist egal, was da draußen so abgeht,
Неважно, что творится на улице –
Weil sich heute die Welt nur für uns dreht
Сегодня мир вращается только для нас.
Ey mit dir passier'n
С тобой происходит
Alle guten Dinge, alle guten Dinge!
Всё хорошее, всё хорошее!
Wenn du dich häng'n lässt,
Если ты бросаешься на произвол судьбы,
Und hältst du dich an jemand fest,
И если крепко держишься за кого-то,
An mir, an mir
То за меня, за меня.
Wenn du durch die Wand gehst, dann mit mir
Если ты преодолеваешь стену, то со мной,
Und wenn das jemand durchsteht,
И если кто-то переживёт трудности,
Dann nur wir, nur wir
То только мы, только мы.
Es ist egal, was da draußen so abgeht
Неважно, что творится на улице –
Weil sich heute die Welt nur für uns dreht
Сегодня мир вращается только для нас.
Denn mit dir passier'n
Ведь с тобой происходит
Alle guten Dinge, alle guten Dinge...
Всё хорошее, всё хорошее...
Wenn du am Boden liegst,
Если ты лежишь на земле,
Dann leg' ich mich zu dir
Я прилягу к тебе,
Und wenn du nicht weiter kannst,
И если ты не сможешь пойти дальше,
Fang von vorne an, mit mir
Я начну всё сначала, с себя.
Denn mit dir passier'n
Ведь с тобой происходит
Alle guten Dinge, alle guten Dinge...
Всё хорошее, всё хорошее...